1但是他的家人什麽都沒做
. . 。 . l . 。 . l
but / the / fa/mi/ly / did / no/thing /
2 一直到他想點火
. 。 . l 。 . 。 l
un/til / l+he / tried / to / set /
燒 家族的豪宅
。 . . l 。 . . 。 . l
fire / to / the / fa/mi/ly / man/sion /
3 他來了 第二天
. . . 。 l . 。 。 l
He / was / s+in / here / the / next / day /
4 愛德華 從來沒有異議
。 . l 。 . 。 . l
E/dward / ne/ver / pro/tested /
5 那已經是 四十年前的事了
. . 。 l 。 . 。l
And / n+that / was / 40 / years / s+a/go /
6 我認為是那樣
. . 。 。l
I'm / m+a/fraid / so /
7 但是他不可能 始終那麽危險
. . 。 . l 。 . 。 . . l
But / he / coul/dn't / still / be / dan/ger/ous /
8 不能 如果他想
。l . . 。 . l
No / If / f+he'd / wanted / to /
放火
。 . 。 l
start / t+a / fire /
9 他可以
. . . l
he / could / d+have /
做 在任何時候
。 . . 。 . 。 l
done / n+it / t+at / a/ny / time /
10 勞拉感到震驚 被這個故事
。 . . 。 l . . 。 . l
Lau/ra / was / shocked / by / the / sto/ry /
11 她寫信
. 。 。 . l
She / wrote / le/tters /
給愛德華的家人
. 。 . 。 . . l
s+to / E/dward's / fa/mi/ly /
12 但是從來沒有收到回複
. 。 . . l 。 . . 。 l
but / ne/ver / re/ceived / d+a / w+re/ply /
but the family did nothing until he tried to set fire to the family mansion. He was in here the next day. Edward never protested. And that was 40 years ago?! I'm afraid so. But he couldn't still be dangerous! No. If he'd wanted to start a fire, he could have done it at any time. Laura was shocked by the story. She wrote letters to Edward's family, but never received a reply.