笨狼發牢騷

發發牢騷,解解悶,消消愁
個人資料
笨狼 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

眯眯眼

(2022-01-07 18:21:18) 下一個
「引子」
眯眯眼,又稱丹鳳眼,英文“slit eyes”,也叫“slant eyes”(但疑是斜吊眼之意),更甚的,有“chink eyes”“Ching Chong eyes”,這最後一個是“中國眼”或“清鬼眼”
 
「一」
當英國工黨要訪問中國的時候,世界人民偉大的反法西斯領袖丘吉爾就此說:“我最恨那些眯眯眼、豬尾巴(slit eyey, pig tail)中國人,恨那些人的樣子,身上的味道。”
 
 
「二」
“中國人是個了無興趣、不自然和不文明的‘豬眼’民族,對他們,你盡可以嘲笑。”
 
這段話出自美國傳教士衛三畏(Samuel Wells Williams)出版於1847年的《中國總論》(The Middle Kingdom)。
 
(參見:
 
正好英國律師瑟爾(Henry Charles Sirr)在他1849年出版的《中國與中國人》(China and the Chinese)一書中,為今天的我們,留下了曆史定格。
 
“中國佬的美女都是皮膚黃裏泛灰(塗著些白粉),高顴骨,細小的豬眼,兩道眉毛僵硬地橫在扁平的鼻子上,拖長成橢圓形,幹澀的頭發上抹著臭烘烘的豬油,平貼地梳到頭頂上,綰成一個高結,插著銀步搖,或者玉簪,有時還有一朵小甘藍菜大小的人造花。”
 
 
「三」
古書中形容美人的明眸皓齒,明眸善睞,膚如凝脂,杏眼,桃花眼,這些都是西方審美?
 
 
「四」
和slit-eyes意思與文化色彩接近的詞還有slant-eyes,意思是眼角上挑的、傾斜的眼睛。根據在線詞源詞典Online Eymology Dictionary,這個詞作為一個汙蔑性的俚語,最早出現在1929年。Slant-eyed(也就是形容詞的用法)出現更早,Dictionary.com追溯到了19世紀60年代
 
 
「五」
“邪惡的傅滿洲”
 
「六」
“中國人屬於白人,隻有一些南方的省份,由於接近熱帶,所有的人都膚色較深。……他們的眼睛很小,呈黑色,橢圓形且向外突出,無論是眼睛還是眉毛,都是外側比內側高。”這是明代來華的西洋傳教士利瑪竇寫下的話。
 
“眯眯眼”一說在西方較普及,是否惡意,要看具體語境,不可一概而論......“眯眯眼”焦慮正在蔓延,中國目前每年超10萬人接受割雙眼皮的手術。
 
 
「七」
(點擊放大)
 
 
「八」
中國食品電商企業三隻鬆鼠2019年的一則廣告引起熱議,有網友認為廣告中的模特眯眯眼,有刻意醜化中國人的嫌疑,且廣告宣傳語也有不妥之處。12月26日,針對外界質疑,三隻鬆鼠發布聲明,稱深表歉意,並第一時間已進行頁麵的替換。
 
網友認為該廣告刻意眯眯眼,有辱華嫌疑。
 
 
 
「九」
中國大陸民粹高漲,任何一件小事都很容易被激動的網民“上綱上線”為政治問題,結果就讓李田田和永順縣官方陷入輿論漩渦,遭遇不測。
 
 
「十」
@菜孃孃曬出了幾張日常照,表示自己的眼睛本來就長得小,是因為個人性格和表演風格才被選中拍攝這則廣告,拍攝中也沒有故意要去營造什麽“辱華”形象。自己隻是一個普通的打工人,按要求拍出商家要的東西完成工作而已。
 
 
“我眼睛小就不配做中國人了?長這樣了出生那天就在辱華了?”
“愛國我舉雙手讚成!但事事都要上綱上線,那這就是一種病態了!大家做一個心態健康的網民吧。”
 
 
「十一」
眯眯眼這件事在無數精神殖人的偷換概念下,變成了“小眼睛是不是中國人”的討論,完美地忽略了西方人構建的歧視、文化霸權與審美規訓,轉嫁為了中國人的內鬥。
 
......
 
其實這個道理很簡單,現在大陸大規模的時尚行業,都是當初歐美時尚圈霸權二選一時代遺留下來的幸存兒,它們能活到現在,依靠的是對外國資本的跪舔。現在大陸強勢了,對這些歧視中國人的審美進行清算,外國的時尚圈可以投降道歉,國內的軟骨頭不行,一旦承認了,它們這些年各種各樣的作品就是不折不扣的恥辱,它們下賤的最好證據。現在那些從事時尚行業的人,拚命洗地,偷換概念,主要是眯眯眼這個辱華標誌沒有徹底妖魔化,這些人的行為便有了合理的解釋。它們是在進行藝術創作,而不是一群沒有脊梁的香蕉人在恰爛錢。
 
 
「十二」
 
......發現她是明知故犯,故意挑戰大家的底線,她完全明白什麽是西方中心殖民視角下形成的黃禍審美。
 
 
「十三」
從清華美院到陳漫,再到三隻鬆鼠和奔馳……一段時間來,“眯眯眼”被置於反對西方審美霸權和刻板印象的討論渦心,在眾聲喧嘩的輿論場中逐漸失焦。這輪輿情將退潮時,英國廣播公司(BBC)又發文,試圖將“眯眯眼”和小眼睛混為一談。
 
BBC的報道一言以概括,即“狂熱民族主義的中國網民反對小眼睛,導致小眼模特遭受網絡暴力,多元審美進一步喪失。”這無疑是轉移了矛盾的焦點,為占據審美霸權的西方長期設置刻板印象、利用視象符號矮化醜化中國的行為辯護。
 
 
「十四」
@上帝之鷹_5zn放出奔馳梅賽德斯-奔馳在微信朋友圈推廣的廣告封麵,並配文“奔馳的廣告,無語”。
 
 
 
「十五」
“上帝之鷹真名孟馳,自稱廈門大學歷史博士,結果被人曝出是某不知名大學會計專業畢業”
 
 
 
「十六」
從產品角度看:充分尊重受眾,才能贏得市場
不管這家企業是否存在醜化國人的主觀故意,這件事本身反映的問題卻很真實,就是無論是國內外企業,還是藝術家、電影製作者,所播出的廣告、創造的作品,都必須有更成熟的受眾意識,既要對受眾的認知和審美情趣有所了解,更要尊重受眾所處的文化環境和曆史情感。
 
從審美角度看:培養健康審美趣味,涵養強大審美自信
正如人有高矮胖瘦,人的長相也各有特點,“眯眯眼”、吊眼梢本就是客觀存在的樣貌特征。在此基礎上,有環肥的豐腴美,有燕瘦的苗條美,有人推崇纖細,有人推崇力量……每個人都有自己特定的審美標準,個人的審美偏好也各不相同。這是個人的自由,也是個人權利。從這個角度看,眼睛大也好小也好、膚色深也好淺也好,每個人盡可以保持自己的審美偏好,無需定於一尊。
 
從傳播角度看:堅持效果導向,也避免“扣帽子”
一種社會觀念的形成,往往具有複雜的曆史原因、現實因素,眯眯眼被視為對亞裔的歧視,這在社會觀念層麵特別是在西方社會已經成為共識。在這樣的情況下,國內企業不正視客觀存在的觀念、不清楚可能造成的爭議,甚至試圖迎合西方的刻板印象,本身是不可取的。
 
 
「十七」
 
......1981年出生的於娜,出名早,也是當時的超模,但一直也沒紅,進了娛樂圈當演員,也沒紅。
 
 
「十八」
這條“聲明”基本邏輯是這樣的:
1.這個模特是中國人,三隻鬆鼠是一個中國企業。結論:這個廣告不存在“辱華”
2.你們要是實在感覺不舒服,好好好,我道歉,是我不對行了吧(我沒錯,你非要無理取鬧那我勉為其難哄哄你)
 
更是有一些人趁機在網上陰陽怪氣:“幸虧西方人用眯眯眼來辱華,要是他們規定雙眼皮大眼睛是辱華符號是不是連雙眼皮大眼睛都不能喜歡了?”
 
西方文化中“眯眯眼”辱華符號根本不是“你中國人單眼皮小眼睛長得醜”這麽簡單......事實上,所謂的“辱華符號”真正起作用的是背後一整套通過上百年時間積累和形成的“潛台詞”,是通過默認的長相、妝容、服飾、性格打造的一整套“完整人設”從而實現對一個民族的惡意隱喻。
 
白靈阿姨前後
 
 
「十九」
但“小眼睛”即便被當成對東方人的刻板印象,也不意味著小眼睛本身有錯或帶“辱華”意思,否則就等於被西方審美定義牽著鼻子走,反應越是強烈,越是間接說明缺乏堅持自我審美的自信。
 
就如一中國網民在微博上留言:“西方人用眯眯眼侮辱你你就不能用了,用了就是辱華,那下次用大眼睛侮辱你是不是也不能用了……把話語權都丟了。”
 
 
廿
《環球時報》記者采訪的社會與輿論時評領域專家認為,從選取的藝術元素、營造的氛圍和整體呈現的效果來看,該廣告並未脫離西方對東亞人和“東方主義”的刻板偏見......中國政法大學傳播法研究中心副主任朱巍告訴《環球時報》記者,“眯眯眼”妝容和“辮子”的意象來自於19世紀西方對華人的刻板印象。它並非是對華人相貌特征的客觀形容,而是西方基於民族和意識形態優越感而對東亞人貼上的“標簽”。
 
張頤武認為,西方對東亞人有關“眯眯眼”等刻板印象是客觀而廣泛的存在,這種刻板印象並非僅針對中國人,而是針對整個東亞群體。這種“東方主義偏見”的存在是無可爭議的。他表示,人們其實討論的是,三隻鬆鼠的廣告從其整體觀感、藝術元素、氛圍營造等各方麵來說,是否在自覺或不自覺地迎合了“東方主義偏見”。
 
 
「廿一」
種族主義把“小眼睛”當成中國人的刻板印象,不意味著“小眼睛”本身有錯了、“辱華”了,不是藝術形象當中表現了“小眼睛”,就是在迎合西方、侮辱中國人。中國人有十多億,有目光炯炯的大眼睛,也有目光犀利的小眼睛,反對西方對中國人的歧視,結果變成了中國人對中國人的“外貌歧視”,成了“長相辱華”,這本身就很荒唐。隻要不是為了迎合西方的偏見,模特的眼睛小又如何?
 
 
「廿二」
東方主義是薩義德......新生的第五代導演群體為了能夠走向世界、得到西方主導的國際影壇的認同,刻意在電影中凸顯出一種神秘、落後、感性、充滿情欲的東方形象特征,一定程度上以一種逢迎的姿態去迎合西方對於中國女性的想象......
 
秦漢以前,中國人的長相以單眼皮塌鼻子為主,天生扁平,屬於典型蒙古人種,從全部是單眼皮、細長眼的秦兵馬俑就可見端倪。自魏晉南北朝以後,隨著各種民族人種的不斷流動、融合,雙眼皮、大眼睛的人才在中國社會多了起來。
封建男權社會對於女性的定位就是相夫教子,“無才便是德”,評判女性的標準也主要不是“顏值”,而是是否溫良賢惠。長眉毛、小眼睛的女性,看起來比大眼睛的女性更溫柔一些......
直到清末民初,我們在一些藝術作品中所看到的美女形象,和我們今天的審美標準依然不一樣。在20世紀上半葉,上海等地曾廣為流行一種叫做月份牌的廣告畫,是一種使用了西畫技法的仕女圖廣告畫。早期月份牌中所畫的美女展現的依然是中國傳統的審美觀念,即細目長眉、櫻桃小嘴,體態較為纖弱。
 
但到了20世紀30年代後,月份牌上的美女體態就發生了明顯變化,出現了一大波大眼高鼻、膚白豐腴、輪廓分明的美人形象。這些形象與我們今天所認定的“美女”形象,已經基本沒有區別。這種變化背後,隱藏的正是審美標準的變化。
 
 
因此,當下所謂的“中國人喜歡的長相”,與其說是某種“本真”中國美的體現,毋寧說是受西方消費主義審美文化影響的產物。這種在全球文化工業主導下生產出的同一性的審美標準,事實上形成了一種對女性的無形宰製。
 
 
「廿三」
中國(作為盟友)
日本(作為敵人)
 
 
「廿四」
結果抱著學習態度的網友去觀摩了一下,普遍感到不適,不是尬不到設計本身,而是滿屏皆是的“眯眯眼”令人反胃。
 
preview
 
眯眯眼、塌鼻梁、膚色蠟黃,這是西方對亞裔的刻板評價,他們極盡嘲諷之能事,“拉眼角”更是公認的種族歧視動作。
藝術圈更是如此,他們不敢歧視黑人,不敢歧視拉丁裔,但他們敢公開羞辱亞裔。
 
神仙姐姐劉亦菲被畫成了這樣。
preview
 
 
「廿五」

 
 
「廿六」
 
【26】網傳。
 
「廿七」
 
北大曆史學教授羅新有一篇書評叫《我們不是黃種人》,介紹的史料非常有意思。黃種人、白種人的定義不是自然的產物,而是充滿了政治與文化色彩的曆史產物。古代西方人並不說我們是黃種人,古代中國人也不會自稱黃種人。馬可波羅時代,或者說東方遠比西方發達的時代,西方傳教士來到中國一看,非常興奮,寫下大意這樣的記錄:這裏如此繁華,而這裏的人們的膚色和我們是類似的。也就是說,他們覺得自己和東方發達國家人種膚色類似,都很白,於是很自豪。
 
雄獅少年引起爭議不是孤立事件,而是撞到了大勢,因為之前模特陳漫的眯眯眼造型爭議、清華美院畢業設計眯眯眼形象爭議,已經共同傳達出世界精神的風雨聲——覺醒的中國人開始爭取自己的審美主權。
 
......她一副很委屈的樣子,說“我眼睛小就不配做中國人嗎?”“事事都要上綱上線,那這就是一種病態了!”......這種話才是主動上綱上線,卻又抓不住真正的曆史大綱。 ......現在最麻煩的是“自我東方主義”,比如有中國人盛讚上海是東方的巴黎,卻不敢說巴黎是西方的上海。
 
央視為這部電影站台,認為倡導了文化自信,這也不全是空話,我猜測電影製作方有響應國家外宣倡議的意圖,要輸出中國文化。......有不少中國作品熱衷於到國外拿獎,不擇手段迎合西方,因為拿了獎就可以向上級報告說我們獲得了國際肯定。歸根結底還是我們內部對於西方的仰視,有些人一味強調“與國際接軌”,意識不到今天的中國就是“國際”最重要的組成部分之一。
 
 
「廿八」
「廿九」
如果說反對眯眯眼運動涉及到外國品牌或外籍華人,是跨文化交流中反歧視的集體意識,那麽到這次中國本土零食品牌事件中,西方的注視隻是想象中遙遠的、虛構的靶子,它已經演變成了一撥國人對內的、對同胞的審查。而參與這場戰爭的所有人本質上都是“我方”。因此,這個“西方人如何呈現和凝視中國人”的問題已經內化、演變成了“中國人如何呈現和凝視自己”的議題
 
丹鳳眼究竟是“值得國人自豪的東方之美”,還是“刻意迎合西方審美的民族歧視”的辯題其實不僅僅是關於東方主義和自我東方主義的對峙。“什麽樣的外貌是辱華的?”這一問題的提出本身就是種族主義的,那麽基於此的“辱華標準”的討論,也隻能是在相對主義的陷阱中,捕風捉影地研究客觀上的生理特征與種族歧視的關係。
 
“誠然,我們無法回避曆史來談論當下”
 
如果說,丹鳳眼是迎合西方的東方審美,高鼻深目是照搬白人審美,那麽亞洲審美的自主性就被徹底掏空了嗎?
「卅」
在這一過程中,習近平總書記成為眾望所歸、當之無愧的黨的核心、人民領袖、軍隊統帥,習近平新時代中國特色社會主義思想應運而生、順勢而成。其中,“第一個確立”是在黨的十八屆六中全會上確立的,“第二個確立”是在黨的十九大上確立的。“兩個確立”是總結新時代波瀾壯闊的偉大曆程得出的必然結論,被實踐證明是完全正確的。
 
「卅一」
 
「卅二」
 
【32】新年致辭
 
「卅三」
像我這樣對“眯眯眼”新聞隻是掃過一眼的人而言,若沒有繼續閱讀深度報道,很容易就被帶風向到“丹鳳眼粉絲團”那一方去了,隻覺得“動不動就辱華”的狹隘風氣對中國社會不是好事,而這種心不在焉的旁觀人群相信也不在少數。......民族自尊心特別強的人,會被誰騙?就是假裝民族自尊心很強的人。於是,真貨變成了低成本商品,供假貨套利。不用我強調你也知道,台灣目前就是這樣的政治詐騙環境,手法與商業詐騙是一樣的。......有些人真心認為“眯眯眼”是西方辱華套路,其實這些人正是拿西方審美濾鏡貶抑東方之美丹鳳眼,對於真有民族自豪感的人而言,會疑惑這種民族自尊是姓“華”還是姓“夷”。解決之道,就是反向大推“正版丹鳳眼”,將傳統丹鳳眼印象正確轉譯為現代美感。
 
隻有真心體認丹鳳眼之美,才能擴大社會對創作的容忍度,有效減除受辱感。而那些著眼於中國市場的文宣,也才有較為準確的美感標準可循,就算偶有錯誤轉譯,在這個市場也隻會受到嘲笑——而不是民憤——成為無效又無爭議的廣告。沒有任何廣告主能忍受這種廣告。
 
 
「卅四」
 
【34】起筷吃飯
 
「卅五」
 
【35】人民的領袖愛人民,人民的領袖人民愛
 
「卅六」
以和代唐”,確實是自上世紀九十年代在我國出現的現象,不僅影視劇,建築、園林等多個領域都有同樣的風氣......我們對和風著迷,自發模仿日本文化,有合理性......人都喜歡新鮮感,厭倦現狀。更何況,任何文化係統、國家和民族也都需要不斷引入其他民族的文化成果,突破成規,激發出新的活力......那個時代,我們真的相信,日本比我們“先進”,不僅在工業和科技上,而且在文化上,甚至在審美能力上,都更先進。其實也是事實......從十九世紀中葉以後,中國知識分子的基本任務是努力學習西方先進文化。
 
有種流行說法宣傳,在今天的日本更能看到唐朝的原貌。此說法的嚴重錯誤之一,是否認了日本人民的創造性,否認了日本文明的獨立性......日本是氣質獨特、富有創造性的民族......日本都達不到中國的最低標準,它又有什麽資格“代唐”呢?
 
所以,在當代中國的各個領域熱衷“以和代唐”的創作者,是對古代中國文明的龐大體量、輝煌成就、發達富有缺乏感覺......唐代之所以氣象開闊,正是因為海納百川,兼容並蓄;新中國之所以氣象開闊,也是因為海納百川,兼容並蓄。今後的一代代中國人也該有同樣的氣勢,同樣的襟胸。
 
 
「卅七」
 
【37】民族自信。
 
 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
北美小陳 回複 悄悄話 「引子」
眯眯眼,又稱丹鳳眼,英文“slit eyes”,也叫“slant eyes”(但疑是斜吊眼之意),更甚的,有“chink eyes”“Ching Chong eyes”,這最後一個是“中國眼”或“清鬼眼”
---------------------------------------------------------------------------------
眯眯眼又稱丹鳳眼?哪個字典解釋的?
無法弄 回複 悄悄話 丹鳳眼不是挺好看的嗎?誰愛說就說吧,還能不讓人飯後閑聊:)
不開竅 回複 悄悄話 丹鳳眼, 如關公,關雲長。
登錄後才可評論.