2016 (147)
2017 (64)
2019 (57)
2020 (73)
2021 (66)
2022 (38)
2020年,我寫過四位在日本最著名的華人女歌星係列博文。這四人是歐陽菲菲、翁倩玉、陳美齡以及鄧麗君。
其中成就最高的當屬鄧麗君,在日本歌壇可謂大名鼎鼎,是昭和五大女歌手之一。而四人中第一個走紅的則是來自台灣的歐陽菲菲。
但歐陽菲菲也不是第一個在日本發展的台灣歌星,在這之前,就已經有人登上了日本歌壇。
她就是陳芬蘭。
陳芬蘭,1948年出生於中國台灣省台南市,在三重成長。以一曲《孤女的願望》走紅,有台灣“美空雲雀”之稱。(注:美空雲雀是日本有史以來最偉大的歌手,其地位至今無人可以動搖)
陳芬蘭幼兒園時,開始學舞。大哥是大學合唱團的男低音,教唱《野玫瑰》、《散桑露西亞》等外國民謠。陳芬蘭天分極高,八歲參加歌唱比賽,就以一首《落花淚》獲得季軍。之後參加歌唱比賽,獲得不少冠軍。九歲在台南亞洲唱片公司,首次發行《孤女的願望》,推出後一炮而紅,成了人人稱羨的“小童星”。電影公司看到了她潛在的巨大商機,立即邀她主演同名電影。她又唱了《快樂的出帆》、《英語教室》等輕快歌曲。小學畢業後第二年,才14歲就赴日進修,並轉往香港完成中學學業。
畢業後,正式在日本出唱片,是最早赴日發展的歌手,回台後,從台語歌壇轉向國語歌壇發展。一九七二年,她演唱了《月亮代表我的心》,之後劉冠霖、鄧麗君翻唱後,紅極一時。而後遠赴美國西雅圖華盛頓州立大學念大眾傳播,後期在東京組成一個歌友俱樂部,教日本友人認識中國文化。
這麽多我們熟悉的經典老歌原來的都是陳芬蘭首唱!
網絡上有關陳芬蘭的介紹極少。有哪位博友知道一二的,請放在留言處,謝謝。
《月亮代表我的心》是翁清溪在波士頓進修時所創作的歌曲。當時翁清溪在異國他鄉,孤身一人的他感到十分寂寞,因此他每天去到公園溜達,排遣寂寞。翁清溪看到一對對恩愛的戀人,想著自己年紀大了,又不好意思和人聊天,就獨自一人感觸別人的甜蜜與悲傷,而後他躺在草坪上構思,創作出了許多曲子。
1972年年底,翁清溪回到台灣,帶著自己創作的一些曲子找到了作詞人孫儀,並且挑選出了一些自認為不錯的曲子請孫儀幫忙填詞,而孫儀在給歌曲填詞時,對翁清溪不滿意的樂曲也同樣有興趣。這才發現翁清溪準備丟掉的曲子更合適,並決定留下進行填詞,歌曲《月亮代表我的心》就這樣問世了。可以說沒有孫儀的慧眼,就不會有這首經典歌曲的存在。
1977年,鄧麗君翻唱該曲。這首歌也因為鄧的演唱而得到更廣泛的傳播,稱為最經典的情歌之一。並且鄧麗君版太深入人心,很多人誤以為這首歌的原唱就是她。
這首歌之所以能夠引起不同層次的人的心靈共鳴,讓聽眾仿佛經受了一遍純正情感的淨化。雖然是一首愛情歌曲,但沒有庸俗豔詞,沒有功利、私欲、雜念和說教,具有中國傳統的含蓄美。詞作者借天上的一輪明月,歌唱人性中“至純、至善、至美的愛”的意境。一句質樸的“月亮代表我的心”,道出了愛情中“愛無須修飾”的真諦。
這首歌也同樣流傳到了日本。
2010年,日本填詞人友利步未將其填詞為日文歌,歌名為《永久の月》。這首歌最近在抖音上大火,很多抖音號都在轉發夏川裏美的演唱。但鑒於版權問題,都隻能聽幾句。在這之前我正好完成了翻唱,感覺心有靈犀。
我在以前的博客幾次提及夏川裏美,她也是我最喜歡的日本女歌手之一。
夏川裏美,1973年10月9日出生於日本衝繩縣石垣島,畢業於堀越高校,日本流行樂女歌手。
1999年5月,憑借單曲《遊移晚霞中》出道。2001年3月,發行單曲《涙そうそう》(《淚光閃閃》) 。
2002年9月,發行首張錄音室專輯《太陽·風的思念,同年憑借《淚光閃閃》獲得日本唱片大獎金獎。2003年,《淚光閃閃》首次進入公信榜單曲榜前十位 ,同年夏川裏美以單曲《童神》獲得日本唱片大獎金獎。2004年1月,舉辦演唱會“夏川りみ Concert Tour 2004 ∞ un RIMI ted ∞”。2005年3月16日,發行首張精選輯《夏川裏美 SINGLE COLLECTION Vol.1》,並成為夏川裏美首張進入公信榜前二十位的專輯。
2006年10月,首度在中國台灣舉辦個人演唱會。
這場演唱會,我在油管觀看過。她演唱了好幾首中文歌曲,尤其是鄧麗君的《我隻在乎你》,印象深刻。
2007年3月,發行原創專輯《思念之風》。2009年1月,與玉木正昭結婚。2010年,因生子而暫別樂壇。2011年,發行產後複出專輯《慈恩天籟》。2012年,發行精選輯《BEST SONGS》。2014年,發行第8張原創專輯《虹》。2016年,發行單曲《明日的搖籃曲》。2019年,發行原創專輯《美好珍愛》。
夏川裏美的聲音極為幹淨、通透,這在日本歌手中很是罕見,就像衝繩的大海一樣透明、純淨。同時空靈、飄渺,給人一種夢幻之感。她的演唱明顯帶著衝繩島歌風格,擅長三味線,轉音很多,一般歌手很難模仿,獨具魅力。
她憑借《淚光閃閃》幾次登上紅白歌會,這首歌也成為最為聽眾熟知的衝繩民謠之一(還有一首《花》,周華健之《花心》)。
中秋在即,把我演唱的日文版《月亮代表我的心》,獻給大家,祝大家節日吉祥安康~
一首中秋詩詞,是多少海外華人的心聲。
下周李宗盛來武道館開演唱會,有興趣可以去搜一下
現在去補讀鹿蔥姐的大作。
不好意思,占用墨墨的寶地了,謝謝。
順祝中秋快樂!
日文版和中文版差別蠻大的,音域要高了很多。下一首唱啥歌不知道了,可能要空一段時間了。現在主要玩詩詞,詩詞比唱歌更有人氣。
今天一直在忙,都沒時間去招她的原聲聽。我看看是誰唱得好,哈哈!
我唱了很多日文歌呢,這是我最大的優勢了,哈哈!
謝謝心心。我經常忘記看電台,發了歌很長時間才想起。
看完Momo的介紹,剛剛去聽了夏川裏美的“淚光閃閃”,果然聲音有淚光的晶瑩感。Momo真棒,還會用日文唱“月亮”。剛剛也在電台欣賞了您的歌,很多讚!
也祝Momo 月兒圓人美滿歌兒甜:))
年年有中秋,年年怕中秋啊。海上生明月,天涯共此時,用我的歌聲荷詩詞,祝荷姐幸福美滿!