2016 (147)
2017 (64)
2019 (57)
2020 (73)
2021 (66)
2022 (38)
很少看劇,但最近迷上了油管的幾檔探案節目,講的都是近百年來中外一些大案、奇案、懸案。全是真實事件,比起胡編亂造的破案片、諜戰片懸念更強、也更有魅力。當然,其中不乏至今未破的懸案,令人唏噓感歎。
今天是元宵節,這幾天都在古今元宵詩詞中逡巡、寫作,突然想到詩詞中也有一樁千古謎案,至今未解。
去年元夜時,花市燈如晝。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚濕春衫袖。
這首詞是《生查子·元夕》。你可能記不住全文,但“月上柳梢頭,人約黃昏後”這句肯定知道,太有名了!經常出現在各種文學作品中,是不折不扣的千古名句。
如此深入人心的一首,作者又是哪位大師呢?
還別說,還真是出自詞曲大家。但傳說有三位,卻不知到底是誰,成了地道的曆史懸案。
《詞品》、《詞綜》作朱淑真詞,《續萱草唐詩餘》作秦觀詞,還有一種看法認為是歐陽修所作。其中朱淑真與歐陽修之爭最被人所知。
此詞言語淺近,情調哀婉,用“去年元夜”與“今年元夜”兩幅元夜圖景,展現相同節日裏的不同情思,仿佛影視中的蒙太奇效果,將不同時空的場景貫穿起來,寫出一位女子悲戚的愛情故事。
明代徐士俊認為,元曲中“稱絕”的作品,都是仿效此作而來,可見其對這首《生查子》的讚譽之高。
我覺得這首詞中有朱淑真的影子。有關朱淑真的生平,請看我19年寫的博文《才情媲美李清照的“蕩婦”》。朱的才華並不在李清照之下,很可惜她的詩集大部分被父母焚燒,留下來的不多,更沒有李清照的“生當為人傑,死亦為鬼雄”之愛國情操滿滿的作品,因此名氣和地位遠不如李清照。
而歐陽修則無需更多的介紹,鼎鼎大名。
歐陽修(1007—1072),字永叔,號醉翁,又號六一居士。吉州永豐(今屬江西省)人。天聖八年(1030)中進士第一,中進士甲科,曆任翰林學士,樞密副使參政事。慶曆間參與範仲淹等人推行的“慶曆新政”,提出政治革新建議,論事切直,守舊派視之如仇。慶曆五年(1045),因外甥女張氏獄貶知滁州,自號醉翁。後遷翰林學士修《新唐書》,熙寧四年以太子少師致仕。次年卒,諡文忠。有《六一詞》,見《六十家詞》本,又有《歐陽文忠公近體樂府》三卷及《醉翁琴趣外篇》六卷。
後人將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏被世人稱為“唐宋散文八大家”。
朱淑真(約1135~約1180),比歐陽修晚出生一百多年,怎麽會出現作品之爭呢。
曆史上有各種看法。
認為是歐陽修所作的有:
1.《唐宋詞鑒賞辭典》(上海辭書出版社):此詞作者,或作朱淑真,或作秦觀。但南宋初曾慥所編《樂府雅詞》作歐陽修,當較為可信。
2.《歐陽修及其作品選》(上海古籍出版社):(《生查子•元夕》)寫男女約會,樸實生動,毫不拘謹。與他的詩文相比,判若出於兩人之手。以至有人誤以為是朱淑真之作。……關於歐陽修這類豔詞,曆來爭議頗多。但過去多將歐詞中的豔詞和“淺近”者視為偽作,是缺乏根據的。其實,這類歐詞的產生,是客觀的和必然的。其根源,在於當時士大夫們的享樂生活和狎妓飲酒之類風習。宋詞中描摹“綺羅香澤之態,綢繆宛轉之度”的,幾乎俯拾皆是。歐詞自然也不例外。
3.《宋詞選》(胡雲翼選注;上海古籍出版社):這首詞一題朱淑真作。曾慥《樂府雅詞》列為歐詞。曾慥是南渡時人,他大膽地把歐詞中許多認為可疑的豔詞都刪掉了;此詞在保存之列,該是可信的。況周頤《蕙風詞話》也認為這是歐詞,“誤入朱淑真集”(斷腸集)。
認為是朱淑真所為的有:
1.明•楊慎《詞品》(北方文藝出版社)卷三《朱淑真元夕詞》:朱淑真《元夕•生查子》“去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。”詞則佳矣,豈良家婦女宜邪?又其《元夕》詩雲:“火樹銀花觸目紅,極天歌吹暖春風。新懽入手愁忙裹,舊事經心憶夢中。但願暫成人繾綣,不妨長任月朦朧。賞燈哪得工夫醉,未必明年此會同。”與其詞意相合,則其行可知矣。
楊慎認為這首詞是朱淑真“失貞”之體現。
2.清·朱彝尊、汪森編《詞綜》(上海古籍出版社)則將該詞歸入“朱淑真”名下,但該書“校勘記”(校勘者為複旦大學李慶甲)中又雲:“此詞係歐陽修作,見《歐陽文忠公近體樂府》卷一。
3.認為《生查子•元夕》詞為朱淑真作的還有明末藏書家毛晉,其在汲古閣《宋名家詞》跋語中,即有關於朱淑真《生查子•元夕》詞的記載。《情史》、《遊覽誌餘》和許多清人筆記,也都認為此詞為朱淑真所作,並仿效楊慎對朱淑真進行汙蔑攻擊。
歸根到底,這首詞爭論的焦點就在於朱淑真的“蕩婦”形象,有人貶,有人辨。一首詞,幾百年來能得到曆代大師的青睞,也足見其藝術成就之高。
究竟出自何人之手,至今未有定論。
(部分資料來源於網絡)
-------------------------------------------------------------------------------------
現代人一樣喜歡這首詞幽怨的意境。台灣作曲家翁清溪將其譜成歌曲,歌名為《人約黃昏後》,由鄧麗君演唱,成了經典古詩詞歌曲。而這首詞也因為鄧麗君的演唱,更被人所知。
我也是很鍾情這首詞,管它作者是誰呢。也喜歡生查子這個詞牌,也填過一些。今年以此詞牌再填一首元夕,並用《人約黃昏後》的曲譜演唱。
生查子·元夕
填詞:墨脈
寒月掛窗前,漠漠還憂鬱。
何故與吾同,定是因孤獨。
焰火不相親,香雪猶低簌。
清酒倒多杯,難解愁千斛。
這幾天寫的元宵詩詞一並發上來
七絕·元宵
今夜月圓人不圓,湯團未覺幾華鮮。
千山之外君定是,杯酒獨斟同悵然。
七律·元夕
何曾焰火漫煙空,無趣清泠昨歲同。
笑語遙思徒感歎,世情每看倍憂忡。
已然錯過桃和雪,依舊相離西與東。
今夜誰人猶似我,寂望孤月冽風中。
攤破浣溪沙·元宵節
客裏何曾有上元,無從覓得那清歡。隻與月華遙對望、一聲歎。
忽起春風過耳際,且吹愁緒到天邊。翹待來年歸故地、煮湯圓。
— 讚!
謝謝老皮卡喜歡。這幾首詩詞應該也是你的心情,和我一樣,想回卻回不了。
元宵節快樂!
感謝你的建議。但是,此處不能用紅酒。1.這首詞是思鄉,也就是詩詞中的鄉愁,與女兒出嫁(我出嫁)毫無關係 2.古詩詞中特別注重意象,也就是某些事物和詞匯所代表的意思,比如鷓鴣、杜鵑等為哀愁、柳代表送人以及憶故人;月亮代表旅愁、相思等。而紅酒在古詩詞中極為少見,多為濁酒、綠蟻等。一則你說的那種詩詞很少(出嫁女兒思親),二則紅酒我個人感覺是現代產物(我需要了解一下紅酒的來源),古人科舉考中用的是”桂酒“(折桂之意),詩詞中一直延續這種用法。
古詩詞是比較特殊的,對詞匯的使用尤其講究。所以,這裏絕不能用”紅酒“,既不符合詞的意境,也不符合古詩詞的用法。
百萬莊大俠2021-02-26 08:33:18
元宵節快樂!
歌曲,填詞都不錯,而且這首歌的唱腔-有點蘇州評彈的韻味,
提點小建議,認同納之,否定棄之。
清酒倒多杯、、、可否改為-紅酒倒多杯,這樣就吏有思念家鄉的意味。
紅酒,是過去娘家為女兒準備的,待女兒出嫁時要喝的,故而稱之為-女兒紅。
若是男孩子考上大學(金榜題名)時,那也要喝紅酒,故稱之為是-狀元紅。
這是咱們的本土文化,僅供參考!
https://youtu.be/jffHZE1KohU
https://youtu.be/jffHZE1KohU
元宵節快樂!
歌曲,填詞都不錯,而且這首歌的唱腔-有點蘇州評彈的韻味,
提點小建議,認同納之,否定棄之。
清酒倒多杯、、、可否改為-紅酒倒多杯,這樣就吏有思念家鄉的意味。
紅酒,是過去娘家為女兒準備的,待女兒出嫁時要喝的,故而稱之為-女兒紅。
若是男孩子考上大學(金榜題名)時,那也要喝紅酒,故稱之為是-狀元紅。
這是咱們的本土文化,僅供參考!