甜寶寶

生活中那些美麗的事情,讓我們在艱難中有活下去的理由。很害怕時間長了會忘記這些美麗。 用筆記下來,可以在以後現在和以後低潮的時候,拿出來看看,並微笑。
個人資料
正文

62

(2015-02-07 13:42:03) 下一個
【風滿歪樓】英詩漢譯活動,第二首: (Sat Aug 22 14:15:08 2009,舊文)
http://www.mitbbs.com/pc/pccon.php?id=7865&nid=175071&pid=0&tag=0&tid=0
作者:jianchi
發表時間:2011-06-20
更新時間:2011-06-20
瀏覽:324次
評論:0篇
地址:76.
::: 欄目 :::
 
 

幹杯
春光映杯滿,
冬日不複還,
雛鳥將將出,
鼓翅衝九天。



原文:
Come Fill The Cup

Come, fill the cup, and in the fire of spring
Your winter garment of repentance fling.
The bird of time has but a little way
To flutter - and the bird is on the wing.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.