2015 (151)
2016 (194)
(2016年二月詩作者葉虻於羅馬旅行中的留影)
《羅馬假日》
文/葉虻
他知道 出於劇情的需要
他的目光需掠過她的肩頭
停留在她新式的發型上
他還需要在走過她身邊
1.57公尺的地方停下來
佯裝那是一次街頭偶遇
亞平寧半島的微風
在公元1953年似乎有種異樣的美好
仿佛特意為舉起她裙角和衣擺定製
他演技老道 甚至一句台詞
在撰寫好之間 已如知更鳥般精準
但他似乎依然難以適應
在一部輕喜劇的結尾需要
克製哽咽的一句提問
還要有一種拜占庭風格的對視
成全小人物和公主的故事
初次擔綱的她 在鏡頭前有點青澀
但他的目光溫暖 有股橘香的味道
這讓她相信 鏡頭裏邂逅
在銀屏裏有著燈影和河水般的默契
你投射的地方總有蕩漾的波瀾回應
但她仍無法改變劇本結尾處的缺憾
她需要讓淚水固化成日後的頑石
然後用精靈般傷感的步伐
走完餘下的塵世
他知道這是一部愛情電影
在學生時代他騎著單車橫穿半個城市
陪他一起觀影的是同宿舍一個高度近視的男生
他還記得在黑暗的影院裏座席上的噓唏
直到很多年以後 他帶著這種噓唏
進入一個叫羅馬的城市
在西班牙的台階前 他把相機交給一個路人
市政的工程機械聲蓋過所有的聲音
而他的那些夢在這些嘈雜聲中
又被翻修了一次
(僅以此詩紀念格利高裏·派克和奧黛麗·赫本)
幾張照片都很棒。
然後用精靈般傷感的步伐
走完餘下的塵世。’
唏噓不已。
PS:突然發現葉虻和樸樹很貌似也很神似。。。:)
在公元1953年似乎有種異樣的美好
—— 很喜歡這部電影。跟赫本本人的風格很般配。
問好老葉。