2015 (151)
2016 (194)
當你出發的時候 請把夏天像
你身後的門那樣虛掩
因為它太過熱情 也不懂得世故
花朵就像它房間裏的試衣鏡
此方開罷 另一方登場
這個夏天的旅行總是和一些小鎮有關
它們在陽光的浸泡下散發著
古銅般 懷舊的氣息
它們的建築也是用最古老的磚石碓砌
露天的咖啡座可以晾曬一些陳年舊事
臨街的小酒吧把音樂不斷地栽進
人們心中的田野
最上鏡的還是 集市上小販攤上的鮮花
與其在花房裏自生自滅
不如把一個城市的熱情像一位主婦
精心烹飪的佳肴 陳列在過客雲集的歡宴上
在小河上行舟也很愜意
岸上的古堡千帆相競般地
在目光的海洋上飄蕩
而廊橋下河水的陰影 會用一陣波光
向過客們暗示 經典的生活背麵
也會有高貴的愁雲
如果有時間還可以造訪那些古老的花園
在通往古堡的鵝卵石小徑上
還回響著舊時光裏 奔赴歡宴的馬蹄聲
博物館裏的油畫總是試圖
讓一個王朝死灰複燃
聚光燈下的 古瓷像是一個搔首弄姿的貴婦
最點讚還是那些巴洛克風格的教堂
尤其是在今天 當信仰被一個疾行的時代
奚落得像一個鄉下人粗糙的手掌
最後請別忘記在鏡頭的縱深處
留下一幀 彌足珍貴的笑靨
然後用鼠標的一次快速點擊
把時光的背景帝PS 進你
如詩一般 華美的流年
Hahaha
你好可愛!
你的文字,自然,樸素,娓娓道來。跟葉詩人不一樣的風格。為什麽要比?
我就是閱讀的時間太少了- 這些日子淨在YouTube上麵關注床破了否則你的某一長篇已經讀完啦。
:)
每一位詩人的文字都是獨特的。不可比。( No comparasion).
但是,優秀的詩人是天生的,可以出口成詩,比如( such as) 顧城和海子、還有你。
這主要是感慨自己憋好久亦寫不出東西。。。
果然嘴拙,英語都用上啦。
:) :) :)
詩壇能與葉虻媲美的個人覺得就是餘秀華,在用生命而歌。
學冶金的文筆可以如此細膩,讚
整首詩仿佛信手拈來。可見作者駕馭文字的功底。。。
請允許我感慨下下:優秀的詩人是天生的,
比如顧城,海子,etc. 比如你。
像我們這些芸芸眾生?????閱讀的福氣就滿足啦。
:)