正文

永遠綻放的百合花

(2013-04-20 15:19:43) 下一個



本聲明由呂令子的家人發表。呂令子於今年4月15日在波士頓馬拉鬆爆炸案中遇害。


我們深感悲痛,無法用語言形容親愛的女兒令子突然辭世帶來的痛苦與哀傷。她是我們生命中歡樂的源泉,是個聰明的好孩子。我們滿心激動地看著她成長為一名智慧美麗的姑娘。對許多人而言,她是個積極的榜樣。

  來美國讀書一直是她的夢想。她來到這裏,喜歡上了波士頓和波士頓人。對新朋友和波士頓大學(Boston University)的教授,她也滿心熱愛。她憧憬將來在國際商務領域發揮作用,專門從事應用數學方麵的工作。為了這個目標,她一直非常努力地學習。可惜,她不能如願了。

  盡管她的夢想擱淺,但我們想鼓勵那些和令子有著同樣的雄心和夢想、希望讓世界變得更美好的人們繼續前行。

  我們對中國政府、美國國務院、波士頓警方、波士頓大學等諸多方麵提供的幫助表示感激和謝意。你們的善意將永遠印在我們的腦海中,在我們生命中最黑暗的時刻,你們無私地伸出了援手。我們也理解媒體的工作,懇請你們在這一困難時刻尊重我們保護隱私的意願。

   世界各地的人們表達的同情、關切和愛心讓我們不勝感激惶恐。我們希望感謝每個人,謝謝你們的祈禱和對我們女兒的思念。謝謝你們分享對她的回憶與喜愛,以及對我們家人的美好祝福。

  我們還希望將思念、祈禱和同情傳達給這次悲劇事件的其他受害者及其家人。

  我們希望,每個認識令子、感受過她的積極精神和快樂的人,能幫助將她的精神傳遞下去。我們希望每個現在聽說她故事的人,能在心中保存一份對她的記憶。

  

Letter from the Family of LU Lingzi
originally posted on Boston University website 4/17/2013

We are grieving and at a loss for words to describe the pain and sadness we are experiencing following the sudden passing of our dear daughter, Lingzi. She was the joy of our lives. She was a bright and wonderful child. We were thrilled to watch her grow into an intelligent and beautiful young woman. She was a positive role model for many others.

It has always been her dream to come to America to study. While she was here, she fell in love with Boston and its people. She loved her new friends and her professors at Boston University. She wanted to play a role in international business, specializing in applied mathematics. She has been studying very hard toward her goal. Sadly, it was not to be.

While her dream has not been realized, we want to encourage others who have Lingzi’s ambition and dreams, and want to make the world a better place, to continue moving forward.

We are grateful and thankful for the assistance we have received from the Chinese government, the U.S. State Department, Boston Police Department, Boston University, and so many others. Your kindness will always be in our thoughts and memories of how you reached out selflessly to us during the darkest hour of our lives. We understand the work of the media, too, and ask them to please respect our wish for privacy at this difficult time.

We are also humbled by the compassion, caring and love we have received from people all over the world. We wish to thank each of you for your prayers and for thinking of our daughter. Thank you for sharing your memories of her, your love for her, and your good wishes to our family.

Also, we wish to extend our thoughts, prayers and sympathy to the other victims of this tragedy and to their families.

We hope that everyone who knew Lingzi, and experienced the positive spirit and joy she had, will help carry on her spirit. We hope that everyone who has now heard about Lingzi will keep a memory of her in their hearts.










 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
花甲老翁 回複 悄悄話 人生無常, 同悼念.
花甲老翁 回複 悄悄話 人生無常,同悼念.
白玫瑰花 回複 悄悄話 真可惜,這麽美的女孩兒,就這麽早去了。。。同悼念!
登錄後才可評論.