2011 (1)
2016 (1035)
2017 (752)
2018 (978)
2019 (385)
2020 (175)
2021 (235)
2022 (101)
2023 (983)
2024 (800)
2025 (13)
已有 4 次閱讀 2015-7-29 13:43 |個人分類:Life style|係統分類:生活其它 推薦到群組
Years ago, I heard a famous talked about his rule of thumb, getting 2 hours of quality time to do creative work, the rest of day for idle - let you mind unloaded. You spend 20% to accomplish 80%, for the rest 20% takes 80% of your energy - forget about it, move on with inperfct.
Ha? What? : -( I don't know what they said.
I thought it's impossible to do just 2 hours a day. How can you do that? Now, I'm reading what another famous said similar stuff, below.
****
Seven Life Lessons
已有 3506 次閱讀2007-8-10 07:37|個人分類:生活點滴|係統分類:生活其它 推薦到群組
(For new reader and those who request 好友請求, please read my 公告欄 first).
Seven life lessons I have learned in 70+ years (Note added Nov. 7, 2011. Thanks to blogger 鮑得海
who provided excellent Chinese translation for the first six lessons
1.Happiness is a positive derivative
【樂觀是向上的! 】What I mean is that if your life is constantly imporving, you cannot help but be happy.
2.The only investment idea you need if you are not a professional "Save, Buy,
Diversify, and Hold"; The worst enemy of investment – your emotion and greed"
【作為普通人,隻需要知道一個投資理念:“儲蓄、購買、分散投資、長期持有”】
【投資過程中,最壞的東東是:“衝動和貪婪”】
3.The world is full of people as smart as you are. Thus if you want to stand out
- write and speak well. For ideas you only need one Jesus, but it take billions of missionaries to spread the word
【世界上聰明人很多!如果想要勝出,就要多寫、多說!想出好主意隻要耶穌一個就可以了,但卻需要千萬人去傳播】
(行動原則)
4.The world is full of people as smart as you are. However many are self-centered
on things interesting to them. Thus if you want to stand out, be people-oriented.
Put yourself in others' shoes.
【世界上聰明人很多!但大多數人隻關心自己感興趣的東東。如果需要勝出,最好能多站在別人的角度看問題。】
(換位思考原則)
5.Remember the 80-20 rule. Among other things if your life is 80% perfect, you
need the other 20% to keep you in perspective.
【謹記80-20原則。如果您覺得自己的人生僅僅是80%完美,那麽,餘下的20%的不完美,將是您成功的必須!】
(得失原則)
6.No one promised you a rose garden. The world does not owe you a living
【世界並不虧欠您任何東東!】
(謙卑原則)
7. There is a difference being a nice guy and being a doormat. The former is based on
your own initiative while the latter is something others do to you. (note to Chinese readers:
"Being someone's doormat" means others constantly wipe their dirt on you. You are
always being humiliated)
Unfortunately, I don't always remember to practice these
lessons 100 per cent of the time.
推薦到博客首頁