雖是一件小事
(2012-01-25 17:47:32)
下一個
老公修車需要一個專用工具,找來找去找不到,老公最後決定土法上馬,自己炮製。但需要的一種潤滑劑也沒有,經高人指點可以用一種清潔劑代替,我們讓他寫下了名字“PLEEGE,然後直奔商店而去。
為了尋找它,我先後問了三個人,竟然得到三種完全不同的反應,給了我一點震動。
一般來說,我覺得在我們家附近人們是比較熱情地。這次有點出乎我的意料。第一個人,當我舉著紙條問他:“對不起,先生,您知道這個嗎?” 他腳步不停,瞟了一眼我的小紙條,粗聲粗氣地說:“這兒字兒寫得根本不對,應該是BR…….。”後邊的聲音聽不到了,因為他已經走遠了。我當時愣在那了。這種反應,不能說是第一次碰到,但也差不多,在我的記憶裏我搜索不到類似的情況。他不僅沒回答我的問題,反而把我給搞亂,我都不知道到底是哪個字了。
沒辦法,硬著頭皮再問。第二個人反應更冷淡,連看都不看我的紙條,衝我擺擺手,也過去了。我猜意思大概是不知道。新移民?不懂法語?雖不熱情,我也不能怪人家,反正不知道,熱情又有什麽用?不過我還是希望他能熱情一點,特別是在經過剛才那個粗魯的人之後,但……
厚著臉皮再問。這回找了一對夫婦幫忙。我先問了那位丈夫,他看了看紙條,笑眯眯地搖了搖頭。他的妻子在遠處居然看見了紙條上的字,說有一個字母錯了。我如遇救星,趕緊討教。找著找不著,先把名字搞清楚。她說是“PLEDGE”,並用手指指前麵一排貨架說,應該就在那個角上。我們謝過她,朝那邊奔去。此時她的老公已走開,我們以為他去買自己的東西去了。怎麽也沒想到。原來他在我們切磋那個字的時候,根據我說是清潔劑的線索,去那裏搜尋起來。當我們快到那裏時,他已舉在手中,高興而依然笑眯眯地輕聲說:“在這呢。”看到這一幕我心中又是一震,多麽鮮明的對照,多麽熱情地舉動。太太熱情,老公體貼,讓人心生欽佩。
雖然是一點小事,前後一對比,仍令人感慨。不同的反應會給人帶來不同的感受——能讓人覺得整個世界都無情,也會讓人敢到全天下都溫暖。如果我的故事沒有這個結局,我會覺得滿心灰暗,失望且難過,而那對夫婦的微笑卻讓我心中一片燦爛。我也下定決心,隻要有人需要我的幫助,我會竭盡全力,不管認識或不認識,是朋友還是陌生人,讓我們用自己的一點小小舉動給世界增添些許溫暖。
也許我們中國人比較含蓄,既不會粗魯地對待別人,也不會太熱心,這也是為什麽很多人(包括我們華人及本地人)抱怨中國人的笑容少。其實稍微地熱情一些,樂於助人一些,你帶給別人的感動比你付出的那點舉嘴之勞要大得多,這種感覺甚至會飄揚過海飛遍全世界。我們希望遇到這樣的人,我們也應該做這樣的人。
這個故事還有另一個意想不到的結局:那個我們踏破鐵鞋方尋到的寶貝讓我很眼熟。當我第一眼看到它,就意識到我們家有這個東東。回家一查,果不其然,是在“車庫賣”時很便宜買的。當時被告知是用來擦木製家具的,買回家後根本沒怎麽用,還滿滿一瓶在那“睡覺”呢。