提高美語

目標是能說,能寫地道的美語
正文

Gatsby: translation of the 1st sentence of 2nd chapter (請指教)

(2012-09-17 18:24:41) 下一個

About half way between West Egg and New York the motor road hastily joins the railroad and runs beside it for a quarter of a mile, so as to shrink away from a certain desolate area of land.


在西單和紐約之間,機動車道鐵道會合並與其平行延伸了大約四分之一英裏繞開了一片荒涼貧瘠的土地。


======================


討論一下:原文是不是在New York 之後少了個comma?

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.