Shape of my Heart (1993)
He deals the cards as a meditation/他小心翼翼地出牌
And those he plays never suspect/對手絲毫沒有察覺
He doesn’t play for the money he wins/他並不是為了贏錢
He doesn’t play for the respect/也不是為了贏得對手的尊敬
He deals the cards to find the answer/他是為了尋找答案
The sacred geometry of chance/那神聖的幾何概率
The hidden law of probable outcome/各種可能的結果中暗含的法則
The numbers lead a dance /數字在翩然起舞
I know that the spades are the swords of a soldier/我知道黑桃是士兵的利劍
I know that the clubs are weapons of war/我知道梅花是戰爭的武器
I know that diamonds mean money for this art/我明白方片在這遊戲中意味著金錢
But that’s not the shape of my heart/但這不是我心的形狀
He may play the jack of diamonds/他也許會出方片傑克
He may lay the queen of spades/他也許會出黑桃皇後
He may conceal a king in his hand/他可能在手中藏著一張老K
While the memory of it fades/而那些記憶一點點淡去
I know that the spades are the swords of a soldier我知道黑桃是士兵的利劍
I know that the clubs are weapons of war我知道梅花是戰爭的武器
I know that diamonds mean money for this art我明白方片在這遊戲中意味著金錢
But that’s not the shape of my heart但這不是我心的形狀
That’s not the shape, the shape of my heart這不是,不是我心的形狀
And if I told you that I loved you/如果我告訴你我愛你
You’d maybe think there’s something wrong/你也許會認為是出了什麽事
I’m not a man of too many faces/我不是一個有太多麵孔的男人
The mask I wear is one/我的麵具隻有一個
Those who speak know nothing/妄言的人無知
And find out to their cost/他們為此付出了代價
Like those who curse their luck in too many places/正如那些無處不詛咒自己運氣的人
And those who fear are lost/內心恐懼的人早已迷失
I know that the spades are the swords of a soldier/我知道黑桃是士兵的利劍
I know that the clubs are weapons of war/我知道梅花是戰爭的武器
I know that diamonds mean money for this art/我明白方片在這遊戲中意味著金錢
But that’s not the shape of my heart/但這不是我心的形狀
That’s not the shape, the shape of my heart/這不是,不是我心的形狀
這首歌是電影《這個殺手不太冷》(Leon: The Professional)的主題曲。
Shape of my heart起源於占卜的紙牌本來就含著些命運的深意,被詩人般的歌手配成電影的片尾曲,天衣無縫——心,該是鮮紅跳動的桃形,撲克牌中隻有紅桃像它,那是愛的象征。權力(黑桃)、金錢(方片)、武力(梅花)都非我心所願。而隻有真心,隻有愛,是Leon一直所追求的。
歌曲就是Leon的內心獨白。一個職業殺手,生活在自己的世界裏。曾經有過刻骨銘心的愛,可在永遠失去愛人後,開始了一個人的旅程。不知道他為什麽選擇殺手這條路。對於殺手,愛隻是個包袱。他習慣獨來獨往,一個人去超市,一個人喝牛奶,一個人坐在椅子上,睜著一隻眼睛睡覺,無牽無掛。可是,在他為馬蒂爾達(Mathilda)開門的那一刻,一切都變了。
大都看完電影的人都會思考,Leon對馬蒂爾達究竟是什麽樣的感情,可以說是父親、朋友、情人……不過這些都不重要,不管是哪一種愛,都出自內心最深處。就像歌直到最後,也沒有說出究竟什麽才是心的形狀。
---------------------
這是一首非常感人的歌,MV本身也是電影的剪短版,同樣感人。
本來是想寫Sting的簡介,寫到一半,在網上看見了這一篇對這首歌和這部電影的評論,覺得寫的很棒,很透徹,就順手搬了過來。包括上麵對歌曲的翻譯,我覺得都是一流的。(文章來源:http://www.mtyyw.com/yuansheng/shape-of-my-heart/)