先copy一個朋友發來的電子郵件
漢語版:聖誕快樂!
江西版:生蛋快落!
閔南語:心蛋快裸!
英文版:哈皮克瑞死麽死!
俄語版:買個蘿卜切吧切吧燉了吧!
韓語版:空起哇 撒起哇 哭死米塔
日文版:鍋你得洗哇 碗你得洗哇 盆你得洗哇 鍋碗盆你得洗哇~
一看這一滿桌子的菜,你就知道這是我家的聖誕大餐。我家今年的聖誕大餐在老妹家舉行
老妹的牛肉
香啊
老妹的炒藕
老媽老爸做的,燒雞
老妹炒的“苦”油菜
老爸老媽的鹿肉幹
老姐的麻婆豆腐
我做的水煮魚
我做的帶子
我做的炒魷魚卷,大蝦,雪豆
老妹的王子菇,青菜
老妹的黃瓜豆腐幹
老爸老媽的夫妻肺片
遊強舅舅家的餐桌,沒什麽食物。不過,我婆婆和舅媽都是虔誠的天主教徒,所以吃飯之前,我們所有人都握著旁邊人的手,由舅媽做了個感恩發言,阿門結語。我也心存感激,但不一定是同宗教有關的。
這才是主食:烤火雞,裏麵的staffing,調料,煮蔬菜
餐後甜點,舅媽做的,檸檬蛋糕
甜點拚盤,舅媽做的。我家的聖誕大餐也有甜點,都是買的。無照片無法pk。
我還是愛我們家的聖誕大餐一點。親們,你們呢?
李陽體現出來的施虐者的兩麵性
謝謝過堂! 新年快樂!
這些年去了很多中西家宴。大凡我們的同胞都不注意餐具的使用和展示。細節往往是回憶的一部分。一個好的宴會讓人懷念的往往不是菜肴本身。西餐中,主人為每位客人準備了不同的杯子品嚐不同的酒和飲料,不同的盤子享用不同的菜式,體現的是主人對客人的關心和周到。也是一種生活的精致和品位。現在大家生活好了,也應該講究起來一點。
很羨慕你們一家大小都在一個城市。祝你們越聚越好!
可以做到的。咱下次搞個又好看,又氣派,看著又好吃的pp來做presentation。
94,統統得洗哇。和父母姐妹們,外甥外甥女們過大節,是我的福氣。很惜福。不過,每次都是13口人。讓人想起最後的晚餐。大家一致同意得添丁來打破這13.孩子們拆禮物的時候,讓我想起我小時候和表弟,表妹,堂弟,堂妹們過春節的歲月。
飄姐,老妹說是那套啤酒杯就是我送的呢。我都忘了。下次去看看老妹缺什麽,再貢獻一點。
牛肉不是我做的,得去討菜譜。
嗯,你說的有道理。問題是,有人喝果汁,有人喝啤酒。有人喝冰酒,這樣才造成不一樣的杯子。下次老中吃聖誕大餐也要講究一下“兵器”。
什麽都要洗。今天問了個懂日語的。說日語聖誕快樂還真是這麽說的。
姐,那個洋餐放在上麵呢,看不見嘛。說明不吸引人。
建議咱大妹子家,就衝著一家子人一年中大概不止一次聚會的天大的幸福,也要整個全套的餐飲具回家得瑟得瑟~~~
不過,換我是大妹子就複製過堂的留言當做餐後“點心”拿出來給大小家姐和老爹老媽還有姐夫茶餘飯後暗示一下讚助或者聖誕新年禮物。。。就要這瞭~
吼吼~~~~
羨慕~嫉妒~~~沒有恨~吼吼
“鍋你得洗哇 碗你得洗哇 盆你得洗哇 鍋碗盆你得洗哇~”
統統得洗哇~~~
一個小建議,能否讓酒杯統一起來?餐具的講究是大餐中不可少的一環。
一個小建議,能否讓酒杯統一起來?餐具的講究是大餐中不可少的一環。
小蜜這麽能幹?我不會做。得跟著小蜜學。你一定跟小蜜說,阿姨仰望一個。