預定義模板
自定義模板
博客頭圖
最佳顯示效果(980 * 265)
博客背景色
模塊背景
模塊標題背景
模塊標題文字
攝影沙龍
普通
|
寬屏
美圖欣賞
普通
|
寬屏
音樂之聲
普通
|
寬屏
視頻瀏覽
普通
|
寬屏
寵物寶貝
普通
|
寬屏
默認模板
普通
|
寬屏
嘻哈戀人
普通
|
寬屏
科技路標
普通
|
寬屏
雲淡風清
普通
|
寬屏
木製長槍
普通
|
寬屏
時光沙漏
普通
|
寬屏
曾經滄海
普通
|
寬屏
時尚節拍
普通
|
寬屏
政話時分
普通
|
寬屏
佛手天下
普通
|
寬屏
文學城首頁
博客首頁
登錄
注冊
芯瀾的博客
芯: CORE 瀾: WAVE
首頁
文章列表
博文目錄
將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
複製
個人資料
芯瀾
給我悄悄話
博客訪問:
最新文章
Easter - The Origin
聚焦自由女神下的ELLIS島
黃石公園看了,依舊喜歡大海
草譯:西方樂曲的形式和歸類
strawhat 草帽歌
[小小說]提琴手-瓊-老教授的故事
刻南瓜
周末的海邊,印度廣場
I thought about my grandma tonight
輕柔地說,我的愛
文章分類
我的文章
(1)
想唱就唱
(1)
隨筆
(4)
手工製品
(1)
4處看看
(2)
編織的故事
(1)
那些不能忘卻的聲音
(1)
樂理知識
(1)
PASTE TOGETHER
(1)
歸檔
2010
(13)
07月 (13)
最新評論
我多了點知識, 謝謝 .
印度咖哩是好食的 .
正文
I thought about my grandma tonight
(2010-07-20 20:32:20)
下一個
http://style.88space.com/Music/mp3/strawhat.mp3">
I thought about my grandma tonight
It is the first time after she died
It is not because I miss her dreadfully
It is because my mind just flied
I thought about my grandma tonight
I haven't met her for a long long time
The childhood memory seems almost lost
Since then I have changed, I have switched in between left and right
I thought about my grandma tonight and realized I
Have never touched her wrinkles
Have never touched her grayish white hair
Have never hold her peeled hands for no reason but just to hold them tight
I thought about my grandma tonight
I realized during her whole life nobody actually understood her
It seemed there was nothing to be understood
Just because we thought she didn't know how to read and write
I thought about my grandma tonight
I realized we didn't fully feel her warmth
While wearing winter cotton jackets made by her
Because sewing seemed so insignificant
I thought about my grandma tonight
I realized we have almost ignored her emotions
While she carried on everyday
No matter what happened
I thought about my grandma tonight
I realized the memory of the day she turned from a girl to a woman
Is the most glorious one in her whole life, and was never forgotten
Since then she had never given up and always filled herself with tomorrow’s light
I thought about my grandma tonight
I realized her tears shed in front of grandpa's grave
Was because she had never never really cried
In any other place
[
打印
]
[
加入書簽
]
閱讀
()
┆
評論
(2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄
後才可評論.