將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2010 (36)
2011 (39)
2012 (107)
2013 (179)
2014 (312)
2015 (483)
2016 (242)
2017 (225)
2018 (122)
2019 (110)
2020 (257)
2021 (215)
2022 (337)
2023 (175)
2024 (161)
2025 (97)
華府兄,好久不見,問好! 我已長期末來幾曾回首,但...
回複 '京華人' 的評論 :文革前上海小學6塊初中9塊高中...
有次一個附近的鄰居,她是來移民的,說她小時候,她家...
When the economy was bad, families are more connec...
菊人好!上海生活水平比較高。我小時候丟了一條紗巾,...
如果按你說的七口之家,那孩子的學費可是一筆不菲的開...
儂記性真好! 從我記事起,到70年代,就是這個“價位...
您的文章寫得非常生動,描繪了社會救濟的重要性。在這...
回複 '京工人' 的評論 : 可以用Deepseek。現在有很多...
elfie:對不起我沒有看懂第一句,能給個譯文嗎
應該是簡化字開始之後, 繁體字驢是”驢", 刀郎若在國民黨時代就該唱那“馬 盧”不知道自己是頭驢, 對吧。
這就是簡化字的新功能之一, 給拆字先生增添了活兒。
轉回來說, 刀郎的個之傳播的廣, 後麵到底有沒有人, 有人這貨到底有是誰。
一個馬戶一個又鳥,寓意深刻好像蠻明顯, 到現在也沒見人如喪考妣, 當然也沒見發揚光大。
大家夥隻是嘻嘻哈哈架秧子起哄搗漿糊?