2012 (107)
2013 (179)
2014 (312)
2015 (483)
2016 (242)
2017 (225)
2019 (110)
2020 (257)
2021 (215)
2022 (337)
2023 (175)
很期待這部連續劇, 以前隻是斷斷續續讀了些章節, 去年坐遊輪白相的辰光, 船上空閑時間較多, 尤其在下有個早睡早起的好習慣, 一杯咖啡, 讀一陣, 同伴們才陸陸續續過來.
讀得很起勁, 小說的"過去"和"現在"兩個時段, 阿拉的年齡足夠對"過去"有足夠的了解, 小說又把那時的人物場景語言寫得活靈活現, 真的是好看.
不知是否已經開拍, 或者仍然在籌備期間, 有些想法, 隨便講講., 尤其是對演員的語言.
本身這部戲, 就是方言劇, 或者以方言為主, 實在就不應該想到"受全國人民"的一致歡迎, 用句上海話來說"派派長三角地區為中心的吳越語係區域, 也有近億人口", 這個市場咋的也能支撐起一部方言劇了吧, 地方色彩的戲不用方言就表達不了其特點, 舉例陳寶國在<神鞭>裏的玻璃花, 若沒那個"嘛"味, 而在<茶館>裏不撇那個胡同的京腔, 誰看?
而演員的方言, 最好就是原汁原味, 如今演員來自祖國各地多得很, 實在沒有必要找個人來"學".
如果<繁華>選角, 但凡人物是上海的, 就找個上海演員, 胡歌演阿寶, 應是"上選", 其他角色, 若是到上海打拚的外鄉人, 找非上海演員就無妨, 而那幾個上海姑娘, 孫酈江梳影馬伊俐等合適, 但李冰冰範冰冰演技再好, 也不行.
隨便說一點對影視作品中的"假上海普通話"或"川普", "廣東人學官話", 好莫名其妙的"學", 從鞏漢林的上海小男人開始, 他絕對是個好演員無論影視劇或相聲, 但他的上海普通話根本不是"說不好普通話的上海人", 而是"沒學好上海話的北方人", 隻知道zhi, chi, shi說zi, ci, si. 還有那大批學廣東官話的演員, 就知道在最後加了"啦".
看看<金婚>裏的張國立, 頭幾集的"川普"才是真"美國總統"!!
為什麽?
張國立能講純正四川話, 鞏漢林不會講"上海閑話".
先得用純種方言去理解, 然後學用普通話去表達.