在文革時期,演奏西洋音樂是犯忌的,能公開演奏的外國音樂無非是來自亞,非,拉,美的。幸好中國還有一兩個像阿爾巴尼亞這樣的歐洲“革命戰友”,這給我們學音樂的人提供了寶貴的保護傘。你在練西方樂曲時,如有人問你,你就說這是阿爾巴尼亞革命歌曲,萬事大吉。
更離譜的是,有一次我在某電台音樂節目裏聽到拉赫瑪尼諾夫的第二鋼琴協奏曲,而在樂曲介紹時,解說員說這部作品是作曲家表現大躍進的熱火朝天的氣氛,還說引子部分的幾個蒼涼的和弦是為資本主義敲的喪鍾。當時本人聽得啞口無言,更是在心裏暗暗的罵,這些寫樂評的良知都喂狗了嗎!現在回想起來,那些荒誕的,睜著眼說的瞎話兒莫不也是一種保護傘?所以我們在那種人性枯竭的環境下還能聽到這樣偉大的而充滿人性的音樂。