愛河魚餌

愛陌生的人,因為自己時時被愛著!心常常喜樂,因為一切擁有無不是領受!看我的人生福杯滿溢,你清心就能鑒賞!
個人資料
愛河魚餌 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

2018 美軍兒子情人節來信 (中英對照)

(2018-02-18 20:32:24) 下一個

我親愛的媽媽,

謝謝你。

當我坐在辦公桌前緩慢地度過一年一度的情人節時,我過去二十五年人生中你分享給我無數愛的瞬間都重重襲來。雖然這些深切愛的瞬間隔著時空,但隨風和祈禱全都深深感動地傳送到我身邊。

謝謝你為我日夜流出的的淚,她們成為從荊棘和痛苦的土地上結出豐收果實擠榨出來的汁。正是這一滴滴的汁水滋養著一棵軟弱,幼小的枝幹直到他長成開花的大樹。你再也無需為這一樹的繁花擠盡乳汁了,你隻需要躺臥在青草地上,看天上的雨水在他的擎天陰涼中流淌,看蜜蜂在他的花枝上跳舞。

謝謝你智慧的言語教導,如今已通過我正在傳達給多人。你的教導沉重而寶貴,牢牢根植於我的心中。不像許多母親對孩兒的教導適可而止到他們不再願意承受那份痛苦;你的則是用你自己的痛來裝備我,得以使我去超越我能忍受的苦。

謝謝你放在我記憶深處那個溫馨的家,那個你用雙手營造出來的寶貝的家。你無休無盡為我們做出的犧牲,那都將成為我對我未來家庭的愛的承諾,薪火相傳。

謝謝你在我最低穀,最需要安慰的時候給予我的冷靜溫柔的確認鼓勵,正是那份輕柔的關注,助我成長為一個真正剛毅的男子漢。

請記住,每當我跌倒,惹你生氣,哭泣,難過的時候,那正是我絕望地渴求你肯定的時候。我是瞎眼的,但是我努力想看清你要為我塗抹的顏色;我是耳聾的,但我願用我全部的力氣要去傾聽你想為我唱的歌;我是跛腳的,但我急切地挪動肢體要跟上你為我舞出的韻律。

終會有一天,我能看見那濃縮的顏料,譜好的歌曲,聽到那腳步輕踏出的足音,我會再次努力......

愛兒

XX

 

My dear mother,   

Thank you.

    As I sit quietly in the office slowly passing by

another Valentine's day, I ponder of the countless moments

of love that you have shared with me in the past 25

years of life. Even those moments of physical separation

I know of the deep longing and care you passed along to

me emotionally by the wind and your prayers.

  Thank you for the many drops of tears you generously

poured out, squeezed from the fruits of joy yet harvested

from the fields of pain and thorns, day by day. Those

drops have nourished and watered a sickly, wilting plant

into a now generously blossoming bloom. Understand that

this bloom's burden is no longer yours to carry nor to care

for. But it is rather for the heavens to water, for the forest

to shelter, and for the bumblebees to dance upon. You need

only to relax in the grass and peacefully enjoy.

 

    Thank you for the wise words and

lessons you've passed on to me, since now I may

pass them on to others. Even though your tecachings

were hard they are cherished and held deeply within

my heart. Many mothers love only to the point of

sparing their children pain. Yet you have loved

deeply, above and beyond the limits of your own pain

to equip me with the tools to surpass my own.

 

    Thank you for the warm and memorable

household, the precious family life you bult with your

own two hands, tirelessly sacrificing yourself for us.

It's a level of excellence and dedication that I will

expect no less of in myself in fostering my own future

household.

 

    Thank you for the calm pemperance and soft reassurances

when I most needed it, particularly in my lowest seasons.

It was those moments of gentle attention that has helped me

grow and become a man.

 

    Always know that whenever I fail and

displease you or bring you grief and sorrow

I hurt more within, out of a desparate need to

please and seek your approval. I am blind but

try so hard to see the colors you paint for me,

deaf but listen with all my strength for the song

you sing for me, lame but so eager to move

to the rhythm of the dance you perform for me.

 

Someday I will feel the dried paint, see the sheet music,

and hear the sound of some footsteps. And I will try again...

    love,

         XX

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
Dalidali 回複 悄悄話 回複 'texasnewyork' 的評論 :
這裏牛人多啊! 西點一定要去上啊!
texasnewyork 回複 悄悄話 兒子在西點是啥專業?我女兒剛被錄取,還在考慮,請指教!
zhiyan 回複 悄悄話 好媽媽, 好孩子!
祝福你非同一般的大兒子!
Californian 回複 悄悄話 翻譯的似乎比英文版更有文采。
yaya2007 回複 悄悄話 太感動了!有這樣的好兒子,媽媽可想而知了!
祝福!
登錄後才可評論.