狗的哲學

在紛繁的塵世中,找一個角落,與自己對話,升華心靈.
個人資料
正文

簡單卻重要的話

(2010-08-14 14:51:16) 下一個
一周後新學期就開始了,我拿著課表,去找教室。

          “我能幫你嗎?”

           一位帶著胸牌的女士(證明是學校的工作人員)停下來,給我指了方向。

          總算到了那棟樓,我停下來,繼續低頭確認課表上的教室。

          “我能幫你嗎?”

          這位男士也帶著胸牌,剛告訴我朝哪走,旁邊一個人就問他:“主任,我們明天的會在哪開?”

           找到教室後,這兩個主動提供幫助的人,讓我心情愉快地走出那棟樓。碰到一個小夥子,我們之間距離超過一米,但他還是朝我笑笑:“打攪了。”

          說實話,不怎麽習慣說“打攪了”的我,在有些美國人眼裏,可能很不禮貌。中國到處都是人,習慣了擁擠的我,很納悶美國人為什麽在一米之外也要對我說“打攪了”?

           相對較少的人口,讓美國人有很強的空間意識。在公共場合,美國人總是笑著道歉自己的經過“打攪了”我的空間。

           這種在“空間文化”上的差異,讓美國一個媒體最近專門報道了唐人街“震驚”的“惡行”:很多人都在擠公交車,根本不管殘疾人的安危。 難道拚命擠是因為這是最後一輛公交車? 不是,下一輛公交車很快就到了。 也許,這些人把擠車的“國粹”也“進口”到了美國。擠了那麽多年,突然不擠,一時半會還調整不過來這個老習慣。

       出去辦事,經常聽到“打攪了”和“我能幫你嗎?”。回到家,Jeff張口“謝謝你”,閉口“我愛你”。“謝謝你”並不僅僅是客套,也提醒我們別忘了感恩。即使是親人,也不能指望對方所有的好都是理所當然的,別人的關心最起碼應該被感謝。中國人覺得說“我愛你”太難為情,美國人似乎過於濫用“我愛你”。但美國人覺得表達很重要,就象《大話西遊》裏唐僧的那句台詞:“你想要啊?悟空,你想要的話你就說話嘛。你不說我怎麽知道你想要呢?”

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.