原汁原味不轉帖

陽盛則四肢實,實則能登高也。
個人資料
木愉 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

書店的命運

(2011-04-16 11:42:07) 下一個

書店的命運

 

 

 

木愉

 

春假來了,不像往年一樣全家出遊,於是,就想給小兒子安排點什麽節目,以便他不至於一周都上網玩電子遊戲。這樣,我就帶了他到Barnes and Noble書店去,讓他挑兩本他喜歡的科幻小說。

 

Barnes and Noble是第一家進駐本地的連鎖書店,當初落戶這裏的時候,很是春光滿麵。店未到,消息先在報紙的顯要版麵登出,可謂先聲奪人。城東邊的一小排平房通通拆除,其中有家叫北京飯店的中餐館也黯然消失。隨後,這家書店和經營電器的Best Buy就在那裏拔地而起。

 

說是當初,其實這家書店到本地的時間並不長,不超過十年吧。它之後,另一家連鎖大書店Borders也接踵而至,而且就在兩個街區開外的地方落腳下來。Borders來了後,氣勢如虹,活活地就把Barnes and Noble打到老二的位置上去了。

 

然而,就在不久前的隆冬季節,Borders溘然而逝。臨終的前幾日,店裏大幅度降價把所有的存書連帶書架都一發處理,雇傭了幾個小工,站立在附近各個街口,手持關門降價的廣告。在寒風裏,那些巨大的廣告牌就像喪禮隊列裏的旗幡,很是驚心奪目。

 

隨著互聯網的日益發達,傳統書店的冬天的確來臨了。現在的網絡作為信息中心可以跟圖書館相比,厚重的大不列顛百科全書更多的是以裝點和擺設的意義而存在著,至於其內容,在網絡上隨便輸入幾個關鍵詞,想要什麽,就可以得到什麽了。獲得信息如此便捷,人們是很難再像過去那樣買書藏書的。而且,因為互聯網,人們的閱讀習慣也在發生空前的變化,不再像以前那裏潛心讀書,隻是在網上進行快捷的穿插式的閱讀。在這種閱讀習慣的主使之下,人們是不再願意到書店買書的,除非非買不可。

 

今天晚上,我們到Barnes and Noble的時候,看到的不是興旺景象。它曾經的對手壽終正寢,並不是敗在它的手下,而是敗在共同的敵人互聯網手下。隔了窗戶,可以看到臨窗的咖啡座那裏坐著些讀者,但他們隻是把書店當成了咖啡館而已,在這裏坐一晚,也許也不會買一本書。他們買的那杯咖啡,也許連書店裏的咖啡店也難借此撐持。走進書店,隻見三三兩兩的人坐在書店分布各處的沙發裏,或者靜靜地看著自己的手提電腦,或者手捧一本書翻看著。書店裏人氣尚存,但已經氣息奄奄。我們選了兩本書,到收銀台那裏的時候,不見一個人在那裏排隊,一字排開九個收銀台,卻不見一個收銀員站在櫃台後。等待了大約兩分鍾,才有一個店員姍姍來了。

 

走出門來,我想,也許等不到我再回來,一息尚存的Barnes and Nobel就跟我永別了。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
TravelerCheck 回複 悄悄話 十二歲的女兒昨天也發表了同樣的歎息:"It's really sad that Boders was broke, and business is so slow here in Barns and Nobles. I still like the feeling when I flip the paper book pages".
圈外閑人 回複 悄悄話 書店的命運。。。算是冬天吧!
登錄後才可評論.