一張便條
(2009-05-10 19:37:33)
下一個
前些日子,小猴子生病了,發燒,流涕, 碰巧爸爸不在家,留他在我的床上和我睡了幾個晚上,弄得我自己也睡不好,那天見他好些了,便讓他回自己床上睡。
第二天叫他起床,他一睜眼便問:“媽媽,你看見我寫給你的字條嗎?”
“沒有啊。你什麽時候給我字條?”
“昨天晚上。我從你的門縫裏塞進去的。”
“昨天什麽時候?你做夢吧?”
“昨天半夜裏.”
我趕緊回到我的房間,果然地上有一張字條,上麵寫著:
"Dear mommy,
last night, I felt like I needed medicine. When I knocked on your bedroom door, you didn't open it. Last thing is, the door was locked."
(中文意思是:親愛的媽媽,昨天晚上,我覺得我需要吃藥。當我敲你的臥室門,你沒有開門。更糟糕的是,門是鎖著的)
看了這便條,媽媽既是後怕,又是慚愧:他如果真的病得厲害,後果不堪啊!我這媽是怎麽當的?!
對不起,小猴子。媽媽以後一定會考慮周全些的。