正文

矽穀到底會不會成為底特律第二?

(2009-02-19 00:36:54) 下一個
前些時候,跟大家討論矽穀會不會成為底特律第二。原因是這裏高企的房價使很多人不願意來或不願意長呆,或者是因為這裏的高房價,導致高工資,使得很多公司不得不外遷或外包,導致這裏就業環境和生活素質惡化。當時遭很多人痛罵。


現在主流媒體也有類似的討論了,請看華盛頓郵報的最新報道:
Could Silicon Valley become another Detroit?

喜歡罵人的去那裏罵吧。
-----------------

Silicon Valley Wants to Stay On the Road to Prosperity

By Daniel Lyons
Tuesday, January 27, 2009; Page D03

Could Silicon Valley become another Detroit?

It's hard to imagine as you crawl along the traffic-choked lanes of Routes 101 and 280 between San Francisco and San Jose, past office parks and gleaming campuses still buzzing with energy despite the recent recession-related layoffs and cutbacks.

Yet some who work here see trouble on the horizon. These include top executives at Hewlett-Packard, who are ringing an alarm bell about what they see as a looming disaster, not just for HP, but for the entire U.S. tech industry. They say that unless we boost government spending on science, technology, engineering and math -- STEM, in industry jargon -- we will be unable to keep up with countries such as China and India.

At some point, companies such as Apple, Cisco, HP, IBM, Microsoft and Oracle could be eclipsed by foreign rivals, just as Ford, General Motors and Chrysler have been.

This may sound farfetched or hysterical. But HP isn't a place given to hysteria. This is the world's largest tech company, an outfit that did $118 billion in sales last year and earned a net profit of more than $8 billion, one that employs 321,000 people worldwide, about 100,000 of them in the United States.

HP also operates one of the world's leading industrial research labs, with 600 scientists working under the direction of Prith Banerjee, an Indian-born computer scientist with a background in academia and start-ups. Banerjee says the rest of the world has been rapidly boosting spending on science and technology, while the United States has been, in effect, scaling back. "There is a perfect storm headed toward our tech industry," he says.
ad_icon

At HP, the concern reaches the very highest levels of the company.

Shane Robison, HP's chief strategy and technology officer, says he'd like to see the following: a permanent research-and-development tax credit, which would encourage tech companies to do more basic science research, which in turn would benefit everyone, not just the company that conducts the research; more government funding for basic science research; more spending on education; and changes in immigration laws to help foreign-born students who study in the United States to stay in the country afterward.

"The technology industry is one of the crown jewels of our country," Robison says. "It's the one industry where we stand head and shoulders above the rest of the world. We need to protect that."

Congress has more pressing concerns, in the form of failing banks and automakers. But maybe we should just let the automakers die and pump money into technology instead.

Detroit failed because it ignored or dismissed the threat from foreign rivals and kept making the wrong kind of cars. In contrast, companies in the ever-paranoid Valley are fully aware of the danger they face. They're not pleading with the government for a handout; they're pleading for more investment in education. They're not making excuses for inferior products or asking for protection from competition through limits on imports; they're making the best products in the world and are happy to compete, but need more brainpower to stay ahead.

Nobody at HP wants to come out and say we should let automakers die. But it must gall them to see bright, aspiring scientists starved of funding while Detroit gets rewarded for its stupidity. Stan Williams, a senior fellow at HP Labs and an expert in nanotechnology research, expresses the notion politely when he says, "I think we should strengthen the strong."

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.