真實人生

38歲的高齡,幹嗎從軍呢?或許是想為自己開劈一條新河,還是挑戰一下已經多年朝9晚5的枯燥乏味的辦公室生涯? 我至今無從得知。
正文

女兵劉在美陸軍的經曆

(2009-01-21 20:51:56) 下一個
今天是1月21日。我真有點百感交集。因為兩年前的今天,我真是生活在水深火熱之中。聰明的讀者肯定猜到了,是的,我那時還在服役。

在我2006年參軍的時候,幾位好友都很驚訝。38歲的高齡,幹嗎從軍呢?或許是想為自己開劈一條新河,還是挑戰一下已經多年朝9晚5的枯燥乏味的辦公室生涯? 我至今無從得知。

書歸正傳,兩年前此時,我是剛剛休了一個月的康複假,回到的我所在的PTRP,The Fitness Company.
 
這裏有兩百多位軍訓,也就是BOOT CAMP中受傷的戰士。我因為是右腳指兩根骨頭摔斷,後打了石膏,必需用拐杖,所以我是與其他20幾位類似的戰友,住一樓,"Crutch Bay".
 
They call me LOU there, or SPC LOU, for they just couldn't pronouce my last name
liu right. I didn't mind that all. I can't remember exact what day,我隻記得,白天一直下著雨,天空陰沉沉的,我們明明雨衣上有帽子,Drill Sergeant Myers,說我們需要 discipline, 所以要脫掉帽子淋雨,真沒辦法,誰讓我們是軍人呢,隻好照辦。之後發生的事是我一生中最痛心忌首的。
 
所有的戰士都很不開心,很突然的,好象他們需要某種情緒發泄管道,他們,尤其是女兵,白人女兵,開始向我發出功激。好象我是罪魁禍首。真是欲加之罪,何患無辭啊!我永遠也忘不了,一位麵露凶相的女兵,用手指這我說,“You are evil!" 我的世界開始下沉,我驚得說不出話來。為什麽?我到底做或說錯了什麽?竟然慘遭如此惡言咒罵?!
 
回憶這些遭遇,真是一樣的痛。。。。。
 
難道單單因為我是唯一的中國人,他們就敢這樣侮辱我嗎?他們侮辱了全體在美的華人同胞,還有我們國內的13億父老鄉親呀。想不道二十一世記的今天,racial discrimination is still going on in our strongest army in the whole world. I just feel so, so sad and shocked and speechless.

Fort Jackson 是美軍最大的新兵訓練地。Jessica Lynch 就曾經在此受訓。我的 Alpha Company, 34 Infintry Regimen 的 First Sergeant Hall, 就曾經是 Jessica Lynch's Drill Sergeant.
 
PTRP stands for Physical Training Rehab something, I can't remember. Also called the Fitness Company (

傷兵連)

 
To be continued......
[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (98)
評論
HLiu 回複 悄悄話 回複godtohuman的評論:
Thank you for your opinion. Yes, I have been through the gas chamber without any protection, it was horrible. I went through 75% of the Combat Basic Training until I got injured. Thanks a lot.
godtohuman 回複 悄悄話 god bless you , fort jackson i had visit there? funny?
trust yourself anyehere only?have you ever been in gas room without protection how many minutes?rules ? or games treating( cheating) new soldier?
angel2008 回複 悄悄話 朋友你好,原來你去過服役的呀?你們服役後回來好嗎?我的朋友現在就是去了亞特蘭大服役。可以向你了解更多一些服役後的事情嗎??
華裔美軍 回複 悄悄話 你好!戰友,我也是2006年當兵的,應該比你晚。我即將結束在伊拉克的15個月任務。托佛祖保佑,自當兵以來,雖然是戰鬥人員,但沒有受過片傷。大家多保重!
HLiu 回複 悄悄話 回複yanflower的評論:
現在,據我所知,年齡限製是42歲。我的一位女戰友便是。
HLiu 回複 悄悄話 回複789654的評論:
我覺得,最重要的事是要對自己誠實,不要逃避現實。要勇敢麵對。現在我每天的決定便是如此。不管有多麽痛,多麽不忍,隻要是對的,誠實的,都要去做;相反的,不對的是,不管多麽容易,多麽理所當然,都不可做。這是我發現的做人的原則。
HLiu 回複 悄悄話 回複Bali的評論:
您有何指教, 請email 我:

liuhongju99@yahoo.com
HLiu 回複 悄悄話 回複innno的評論:
You're absolutely right. This happened prior to the event posted on 1/22/09.

It was a diary. And I am no famous writer, just to reflect on my life, and wrote some of my feelings and observations of life. It has nothing to do with those who are bitter with themselves and hate people and society. These are for serious and stable people who choose to lead a life of integrety and dignity.
HLiu 回複 悄悄話 回複不允許的筆名的評論:
I think that all human beings are not perfect. To err is human. I am not proud of being called that way, but I am proud of what I did about it.
HLiu 回複 悄悄話 回複麻油鴨的評論:
To you, it might mean absolutely nothing; To me, on the other hand, it meaned so much. I told my friend after the army thing, that I become a different person, I am not afraid of anything or anyone now. Strong and confident, ready to face all challenges that fate throws at me.
HLiu 回複 悄悄話 回複麻油鴨的評論:
To you, it might mean absolutely nothing; To me, on the other hand, it meaned so much. I told my friend after the army thing, that I become a different person, I am not afraid of anything or anyone now. Strong and confident, ready to face all challenges that fate throws at me.
HLiu 回複 悄悄話 回複麻油鴨的評論:
To you, it might mean absolutely nothing; To me, on the other hand, it meaned so much. I told my friend after the army thing, that I become a different person, I am not afraid of anything or anyone now. Strong and confident, ready to face all challenges that fate throws at me.
HLiu 回複 悄悄話 回複麻油鴨的評論:
To you, it might mean absolutely nothing; To me, on the other hand, it meaned so much. I told my friend after the army thing, that I become a different person, I am not afraid of anything or anyone now. Strong and confident, ready to face all challenges that fate throws at me.
HLiu 回複 悄悄話 回複frencho的評論:
Please come back, soldier. We love you here.
HLiu 回複 悄悄話 回複阿健的評論:
阿健,非常感謝。

我很同意你的分析與觀點,太精辟了。從密蘇裏州到紐約到加州,再到 Fort Jackson, 我與到的黑人都如你所言,尤其是在傷病連。我感到她們對我的真至的愛和友善。
HLiu 回複 悄悄話 回複789654的評論:
我也抱抱你。請與我聯合,我們一起來反抗這些不公正,讓我們堂堂正正的做人。

please email me: spcliu767@gmail.com

I reply to all kind and reasonal emails, this is a promise.
HLiu 回複 悄悄話 回複偶燈斯陋的評論:
Thank you for your support, 偶燈斯陋。
Funny,I just read your guys'comments this morning, after so long. Thank you 次 & 阿健. Wow, I am really impressed. You guys are the best!

I salute you!
HLiu 回複 悄悄話 回複Bali的評論:
Well, I can tell you this much, If I fought back then, I am in military prison now. And that is for sure.

I don't want that. After I left Fort Jackson, my battle buddy, Private Caguiat told me that our First Sergeant raped a Private in our platoon, and guess what the First Sergeant is in jail now in a Military facility in KS, and dropped to a Private. I remember he told us that he graduated Ranger School. I fee sorry for him.

Another thing I saw while I was in, a Private Bailey smacked the same First Sergeant on the face, right away, there were 3 Military Police cars pulled up and locked Private Bailey and took him away.

I am just simply not the type to throw fits at people.

And I didn't know the hardship in the PTRP esp.

I guess that I am wiser now, learned my lesson from this and stand tall and try to be a strong and nice person.
登錄後才可評論.