個人資料
  • 博客訪問:
正文

笑話一則(譯文)9

(2026-04-22 08:42:42) 下一個

笑話一則(譯文)9

譯自德語by me,  英語由gemini proofread過 

 

The teacher asks during math class: “If there are 17 pigeons on the roof and I shoot one of them, how many pigeons are still on the roof?”

Fritzchen raises his hand and says: “None!”

“How did you come up with that?” the teacher wants to know.

Fritzchen answers: “I thought that the others would fly away once they hear the shot!”

The teacher admonishes him: “We are in math class; you should be calculating, not thinking!”

 

老師在數學課上問:“房頂上有17隻鴿子,我用槍打下1隻,房頂上還有幾隻?”

小弗裏茨舉手回答:“一隻也沒有了!”

“你怎麽得出這個結論的?”老師想知道。

小弗裏茨回答:“我想其它鴿子都被槍聲嚇跑了!”

老師責備他說:“咱們是在數學課上,你應該計算,不應該想!”

 

p. 5-6.  ドイツ語ジョーク集 學校編 日本語対訳付き.

[ 打印 ]
閱讀 ( )評論
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.