個人資料
  • 博客訪問:
正文

親密(笑話,譯文)

(2026-01-18 08:10:38) 下一個

親密【1】(笑話,譯文)

譯自法語by me, 英語由Gemini proofread過

 

Intimacy

 

In July, during the school vacation period, the weather is beautiful. A young farmer is walking with a young and pretty girl from the city. They are crossing his farm's meadow. A little further off, a bull is rubbing its muzzle against that of a cow.

"I have a great desire to do the same," says the young countryman.

"Don't hold back," she replies. "It’s your cow".

 

親密

 

七月份正值學校暑假,天氣宜人。一個年輕的農夫在和一個來自城裏的姑娘散步。他們走過農夫的草地。稍遠處,一頭公牛正在用鼻子蹭著一頭母牛的鼻子。

“我也真想這樣做,”  年輕的鄉下人說。

“別憋著,” 她說, ”那是你的母牛。“

 

【1】.   p. 167-168.  INTIMITÉ. 1000 Blagues <Les Meilleures>. Rajko Zobec. Z-R Edition.

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.