莊工和莊冬都是我老莊!

先是莊工被封,現在莊冬又被封啦!
正文

【Carrickfergus】 (清唱)

(2008-07-14 21:57:19) 下一個


【Carrickfergus】 (清唱)

沙啞著嗓子唱一個好像是愛爾蘭民歌。大家知道愛爾蘭人的一個壞名聲是嗜酒成性。這個歌本來是一個酒鬼臨死時想家時唱的。這個是個美化了以後的版本。西方幾乎所有東西都被美化啦,包括什麽白學公主之類的原版都是不合時宜滴。

I Wish I was in Carrickfergus
Where the castle looks out to sea
I would swim over the deepest ocean
For my love to be with me

But the sea is wide and I cannot swim over
Nor have I the wings to fly
I wish I knew a friendly boatman
To ferry me over, my love and I

I wish I was in the land of Eire
Where the mountains reach the sea
Where flowers blossom as I do remember
Where my true love came to me

But the sea is wide, and I cannot swim over
Nor have I the wings to fly
I wish I was in Carrickfergus
To be together, my love and I





[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.