繚繞的鷹笛

在找到自己的信仰以後,心靈從剛硬到柔軟。做回一個真實,有血有肉的普通的人, 會哈哈大笑會悲傷流淚,喜歡品嚐美食,也喜歡欣賞?寫著玩
正文

心情點滴 4月07日

(2005-04-08 16:03:23) 下一個

 

今天不想工作, 大概是因為這星期太努力工作後的反彈吧? 一天都在借著research 的名義在網上晃晃蕩蕩。

 

 看了我的倆個粉絲--小五新近寫的七八篇文章和心星的回國日記 看完了,心中好想回家,我的北京,這種感覺最近是那麽強烈。看著小五的文字, 好象她所描述的景物就在窗外,她所描寫的人群就在我的身邊, 而我也隻是在北京眾多的寫字樓中的一間裏。

 

離開中國12年, 已經半西化的我以為Calgary  就是我的家, Canada 就是我的homeland了。我可以很熟練的與同事們談著冰球, NBA, 很習慣在bar裏喝著啤酒,周麽開著車去camping, hiking, 參加這裏的政黨。 我以為我自己的根已經重新栽倒了加拿大的土壤裏,在這片土壤裏生根發芽了,直到年初回國。

 

 12年後再回故鄉,已經物是人非,可是我卻象魚兒重新回到水裏那樣自由。故鄉有太多我不喜歡的東西, 醜惡的東西, 可是在那裏我不會經常想起我是一個Chinese  Canadian, 不會注意到我和其他人的區別。 要到從中國回來,才能感受到自己是一個寄居的人,隻是一支嫁接的樹枝。 雖然我知道電視裏的每一個喜劇show, 每天已經習慣翻翻英文報紙, 可是,也許是因為我沒法用英語讀完一本小說,或者是用英語讀完我喜歡的曆史書, 我無法真正的融會在這個社會裏。也才能夠明白為什麽那些國民黨老兵在台灣生活了四十年,還是一定要回故鄉去看看。也要到有了親身的體會與一定的年齡 才能夠多少明白一點那些眷村的老人家們打出的“我要回家”時心裏的悲傷與盼望。

 

不知道歐美移民是不是有我們同樣的思鄉? 我想不會吧。 我們的文化是那麽的特殊,海洋文化裏那些流浪的民族也許不會懂得故鄉的真正含義。 想起了100年前來到這裏的歐洲移民與中國華工對故鄉的態度,那些死也想把骨灰送回“唐山”的華人先驅者們。為什麽會有這麽大差異?那對故土的熱愛知青,好像唯一同中國相似的民族是俄羅斯民族。好像又不對, 因為突然想起了肖邦。

 

回家,可是就那麽容易回去嗎? 我去幹什麽? 我還能再適應故鄉的擁擠的人群,故鄉的社會環境嗎?“心靈安處是吾鄉” 真的是這樣嗎? “何處是吾鄉?”

 

可我還是想回家,從新回到養我的故土去,也許這個願望永遠不能實現,也許我會一輩子在加拿大這片富饒的土地上寄居。可是, 心中卻永遠有了一個回家的念頭,一個盼望,也可以真正一遍一遍的去唱那首老歌 “天邊飄來故鄉的雲,它不聽得向我召喚,當身邊的微風輕輕吹起, 吹來故鄉泥土的芬芳。。。。”

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
心星 回複 悄悄話 無處是家?總有這種感慨,可是終究是回不去了.....


笑語輕聲 回複 悄悄話 老北把我的心思都寫出來了. 現在每每聽到那首關於雲的老歌,都讓我眼濕.
唯一2005 回複 悄悄話 老北,你一定要讀英文小說,有些很好很好的,先推薦“angela's ashes"給你,好看得不得了,而且你不會讀不下去的。
flyingbird68 回複 悄悄話 心靈安處是吾鄉?!我覺得確實是這樣的。

幾天沒來,老北又熬了篇讓人紅了眼眶的膏藥啊。不光是你,所有海外漂泊的遊子,都會有和你一樣的感受。而且在離家時間坐標的延長線上鄉情會越來越濃,無法割舍。而很多時候,也許因為遙遠,所以格外美麗。重新走回去,走進去,很多時候又會失望。

故園之戀,是內心最深的牽掛,也無法忘懷。

又一個老北的窩棚粉絲
飛鳥
登錄後才可評論.