將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2008 (8)
2009 (63)
2010 (9)
2011 (8)
2013 (16)
2014 (45)
2015 (25)
2020 (2)
2021 (1)
啊,謝謝讀詩:)英文詩裏有作家的名字啊,也注明譯文...
謝謝翻譯這首詩讓大家欣賞,翻譯得挺不錯的。不過我還...
很精彩,我喜歡。
是的。
很真切
有意境,再接再厲!
福田好!謝謝:)
寫的好幽默!讚。
回複greekepic的評論: 謝謝!是想望。這個詞和“向往...
Very good poem. Enjoy it! 想望? or 向往?
2 打開
3 要空格的地方回車兩次
估計你是在國內翻牆發帖?如果在海外就沒問題。
鋪滿了平安源氏錦緞和服
在風塵中依然清麗
最後飄墜的落櫻
不是掙紮後的紅顏歲月
你深情的目光流動
嫣然的臉上花影交映
長長的繡發編織著撩人的故事
櫻樹下一步步如詩遠去
情人的櫻花
短暫美麗
這首詩寫的好。問候醉狐的情人節、元宵節。祝福好心情!