2009 (1)
2010 (1)
2011 (1)
2025 (2)
亂悟
昨天讀了本書,淨空法師的《認識佛學》,兩小時一口氣讀完,很受啟發。自己好好地參了一點,悟了一些。心中得了歡喜, 歡喜之餘,晚上吃了一碗紅燒肉。 “那時,鬱鬱黃花,無非般若。青青翠竹,總是真如。大地山河,皆為佛境。石頭瓦塊,概屬菩提。鍋碗瓢盆,器器皆金。油鹽醬醋,都一滋味。”據說這是頓悟成佛的美妙瞬間,貌似很high的樣子,令人頗神往。 "即體起用,即用歸體。即體即用,即用即體。體為用之體,用為體之用。體用不二故,所以左右逢源,無不自得。" 俺有些抓狂,太繞人了,說的真是左右逢源唧唧歪歪無不自得啊。相比之下,唐僧的絮叨也許可愛直白一些,雖然也有點嗡嗡繞。 佛教講遙遠的彼岸,講出世;禪則把彼岸拉回,直指人心,講入世。佛教講精英才能成佛;禪則“人人可以為堯舜”,講人人可以成佛。佛教講苦;禪溝通老莊,講空。 所以,禪學大致可以說是佛學的中國化,民俗化和草根化,這一點,我比較喜歡。 想到今天網友大肆提黃,俺頓有黃悟二: “食色,性也”,‘食色’實乃動賓結構也…… “想入非非”的‘非非’,原來不是一個女子的名字……:) 粗鄙玩笑哈。”想入非非”緣自禪語"非想非非想",”非想”是不想,”非非想”是沒有不想, 意思就是"想與不想",”想入非非”就是進入想與不想的縹緲境界,估計是那種在半夢半醒的狀態,若真這樣,每天早上鬧鍾響起時刻,大概是進入禪境的好時光,回籠覺如此美妙,也許原本就是禪定哈。 從想入非非可以簡單看出禪語的邏輯和奧妙,似乎並不複雜,就是語必成雙,兩邊不靠。 先預設事物的正反兩麵,然後雙方都否定或者都肯定, 最終達到絕對的肯定,即”萬事虛無"。這樣的禪語例子很多,如”色即不色”,”非此非彼”,”有即是無”,”空即不空”,等等。這種兩頭不著邊的語言遊戲,讓人頓時沒了著落,不得不寄托於虛無,但是,從積極上麵講,禪語能把事物分為正反兩麵,倒是有著深刻的辯證法。 我心儀禪學有好幾天了,想給自己取個法號,名字既要有白駒過隙轉瞬即逝的動感,又要有滿頭大包老而無功的憂傷,遂想起"撲空",但又非常敬仰禪學六祖慧能法師,又想起了 "慧撲"。是“撲空”好呢,還是“慧撲”好呢,我有些糾結,到底該“撲”哪個呢…… |
兩岸悉皆無
離苦無繫縛
是謂婆羅門
?岸悉皆無
?苦無繫縛
是謂婆?門