正文

何日 “戲子”又重來?

(2007-12-27 17:09:10) 下一個


明亮日前造訪師傅的園子,給俺留言恐水深不勝寒。可俺怎麽就覺得師傅尚能飯否?

於是俺又跑去和師傅切磋一番,並將與師傅的對白和心得抄錄以下:
[先是明亮從師傅的園子跑回來之後的留言:...我去你師傅博客走了走,水真深啊。爬上來了...]

俺說唄,師傅那人自命清高世人諧昏唯他獨醒!你爬上來啦,可俺還在水中和師傅刀來劍去的。

俺勸師傅說來著,來點輕鬆的吧。師傅答:咋的,你小子要俺放毒,禍害祖國的花朵不成!俺說: 哪能呢,寓教於樂唄,象那喬城女俠明亮樣的!師傅刀鋒抵劍,俺也動彈不得;師傅沉吟片刻,曰: 明亮那丫頭片子,有出息,俺知道。待俺得空,象你小子說的,來點輕鬆的。師傅奪命刀轉腕一收,俺就此脫身拖劍,也深水出頭啦!

俺也知道,師傅雖說勤勤懇懇,已為資本主義添磚加瓦近二十年,可還是舊社會的腦筋; 想來著吧,馬路上撿到一分錢,要滿天下找警察叔叔交公的。所以嘛,大家還是不要期望俺師傅會有什麽輕鬆的段子, 沒見他老人家自號塞翁的。可師傅卻也令人生疑,尚能飯否?沒見人將演員對人物的表演塑造謂之 “演繹”,文藝界叫做 “演藝界”,表演藝術家又喚作 “藝人” 的。可俺師傅說: 看著吧,如此的開放改革,以後那“藝人”倆字保不準還又變回成“戲子”呢,那“演藝界” 不就成了 “戲子界” 了? 那叫啥來著?對了,那叫 “返樸歸真!”那些個 “藝人”們也還真是,愣是把自己的工作領域從文藝界改成升級版的 “演藝界,”並口口聲聲地將自己比作 “圈內的。” 師傅對此又是大惑不解,“圈內的?” “圈的哪門子蓄牲啊?!”

俺師傅也真叫那個的愣呢,人那是在緊跟著時代的步伐!沒瞧人那港台市民文化是一種先進潮流的代表?那文化聽著瞧著,還就是進步!嗯,瞧那啥“戒”子來著?說是“人性的掙紮,綻放。”你要是放漢奸生路,就是人性掙紮成功;被漢奸幹了,你也就綻放了。都這麽說的。不這麽說那就是你的人格低下,人性扭曲;或者就是文化低,沒那個水準能看出那是“人性的掙紮。” 俺不想讓人在文化程度上估摸底了,於是也跟著說:俺看懂的,那的確是在表現人性的掙紮和綻放。可俺師傅說:綻放?綻你他媽的X,放你他媽的屁!俺那打鬼子死了的前輩弟兄都他媽的沒人性?照那李什麽的王八羔子的意思,要有人性,還非得由當漢奸的來感化不成?王八羔子是不是要俺們全去做了漢奸?王八羔子是要毀咱的脊梁骨啊!咳,瞧俺師傅那德行,沒治了!別多嘴要跟俺師傅傳這話兒來著,呃?

俺師傅從前可是出口成章,說話離不開四字成語,每句話至少七個字並字數均於單數。怎麽說?成語唄,再加一句: 明白嗎?

算了,廉頗老矣,尚能飯否。大家還是自個找樂子吧。有空,上俺師傅的塞外蓬篳坐坐,要杯清茶,歇歇腳,再去城裏逛逛也不遲?

也祝明亮和著小奔節日快樂,新年如意!

師傅的園子: http://blog.wenxuecity.com/myblog.php?blogID=27294

明亮的園子: http://blog.wenxuecity.com/myblog.php?blogID=11241


[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.