福杯滿溢

為自己留住生活中不經意落下的一根精致的羽毛,一兩片留著餘香的花瓣。
正文

讚美詩---愛,我願意

(2008-03-06 19:17:18) 下一個


這首讚美詩是我們團契在教會的春節活動中的獻歌。第一次唱這首歌時,老公唱到“我願意降服”的時候,差點兒笑噴了-- 因為聽起來和“我願意享福”實在沒什麽區別。後來練歌時,領唱的弟兄一唱到這裏,老公就拚命忍著笑,憋得臉紅脖子粗的。不知道他動了那根神經,覺得這個這麽好笑。我呢,一看到老公的樣子,也實在想笑。以至一次唱完了以後,我們的傳道直說:“怎麽這麽高興。”好在,正式在活動中獻唱的時候,老公沒再笑場,大概是平時笑多了,不再覺得好笑了。隻是,老公在家裏哼唱這首歌時一定這麽唱:“我願意享福,我不願意受苦。”老公這個基督徒當的還真是頑皮。

這裏聽到的《愛,我願意》當然不是我們唱的。



歌詞:

十字架上的光芒,溫柔又慈祥,帶著主愛的力量,向著我照亮
我的心不再隱藏,完全地擺上,願主愛來澆灌我,在愛中得自由釋放

我願意降服,我願意降服,在你愛的懷抱中,我願意降服
你是我的主,你是我的主,永遠在你懷抱中,你是主*,你是我的主

*注:把我字改為“主”,因神學院上課時,牧師提到:袮怎麽可能是我呢,雖然歌詞是對下一句的重複,可是如果改成“你是主,你是我的主”更為合適。(08年8月28日)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.