福杯滿溢

為自己留住生活中不經意落下的一根精致的羽毛,一兩片留著餘香的花瓣。
正文

轉圈兒a 2007-5-21

(2008-02-14 00:43:15) 下一個

兒子寫a總是轉兩圏再寫a的“小辮”。我發現他寫c,a,g...總是順時針寫,所以c常常寫反了,a,g不得不至少多轉半圈。

我讓他寫了一個c,結果又是反的,我也寫了一個正確的c,他偏說他的對。我就說:“糟了,我以前學的都錯了。” 我打開一本他的英文writing翻到C頁,

我跟他說;“你看,書上寫錯了,我把它撕了吧。”
他說:“不能撕,書上沒寫錯!”
我說:“你這就不對了,一會兒教我這樣是對的(指著他寫的),一會又說書上是對的,是不是怎麽寫都對呀?”
他說:“不是!”
我說:“那你說哪個對。“
他指著書說:“這個對!”
我說:“那你說你是不是寫錯了?”
他把眼睛眯成了一條縫說:“我不說,你說!”

我知道他明白了,就讓他寫個a,他又轉了兩圈。我看他已經沒興趣了,就說:“我給你起個名字,就叫‘轉圈a”吧。”他說:“我不叫轉圈a!我就不叫轉圈a!”他要玩一會,不要睡午覺,我到臥室去睡覺,跟他爸爸說他的毛病,並且告訴他爸爸我給他起外號叫“轉圈A”。

他爸爸叫他:“轉圈a過來!”他跑過來聲明:“我不叫轉圈a!”我逗他說:“你答應,你就是轉圈a。”他還沒有明白,又跑出去了。一會兒,他又進來,我說:“轉圈a上來睡會兒覺吧。”他吭哧著說我:“我不是轉圈a。”他爸爸說:“誰讓你答應來著?你答應你就是轉圈a。”他好像明白了,說:“我不是轉圈a,你才是呢!”如此,這個“遊戲”又玩了一會兒。

到了吃晚飯的時候,他到處跑,不過來吃包子。我就喊:“不吃飯的是轉圈a,吃飯的是點點。”他聽到了馬上跑來:“我是點點,我不是轉圈a,啊!”我就說:“轉圈a不許吃韭菜餡兒的包子,點點吃一口韭菜餡兒包子。”他咬了一口包子說:“爸爸是轉圈a,咱們不給他吃韭菜餡兒的包子。”如此因為“轉圈a”,一頓飯沒費勁就吃完了。嘻嘻......我確定他一定記住了那樣寫a是不對的,至於改正嗎,還有待時日。最後記一筆,下午我再問他他上午的那個c寫得對不對的時候,他笑著說:“我寫錯了。”

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.