正文

唐詩二首: "牧童杏花" 和 "北極南溟" ---- 兼懷小友ZH

(2007-08-15 20:32:55) 下一個
-----------------------------------------
歆天版權所有, 轉載請注明出處.
-----------------------------------------

唐詩二首: "牧童杏花" 和 "北極南溟" ---- 兼懷小友ZH

我的一個小朋友ZH前不久去世了, 享年三十二歲。 他死於癌症, 從診斷到去世兩個月, 沒有留下兒女。 ZH從北方農村一路考出來, 博士畢業還不到三年。 他父親在一個親戚的陪同下來美, 前幾天老人家帶了他的骨灰回國了。 一次我聽到他父親與親戚用方言說話, 他父親幾次說: "我死了, 誰可給我燒香家?" 人生有一些傷痛是永遠無法紓解的, 我想, 喪明之痛應該是其中之一吧!

由現實裏的死亡, 而想到文化裏, 曆史裏的死亡。 勸慰遭遇喪子之痛而哭瞎了眼的師兄弟子夏時, 曾子是這樣策略地開口的: "女何無罪與?女何無罪與?......喪爾子,喪爾明,爾罪也." 子夏居然也就聽進去了。

又想到老蔣的侍從醫生熊丸寫的老蔣去世時的一些情況。 據熊回憶, 老蔣去世前幾天, 命人給他讀一首有關清明的唐詩, 熊是這樣寫的: "..... 蔣先生過世的前幾天,興致還很高的時候,常找一位四川護士羅小姐替他讀唐詩。他一直很喜歡唐詩,但就在那幾天,先生突然要羅小姐為他讀“清明”詩,羅小姐翻了翻書,發現題為“清明”的唐詩有兩首,一首是“清明時節雨紛紛”,另外一首則是古詩。先生就是要羅小姐替他讀這首“清明”古詩,而且還連讀了好幾遍。我當時記得很清楚,現在雖不大記得,不過我記得它最後幾句的意思是:“任何事都不必看得那麽多,最後還不都是一堆荒土。"

熊丸不記得那首唐詩, 我卻記得。 那首詩是宋之問的 <途中寒食>, 共八句:

馬上逢寒食,途中屬暮春。
可憐江浦望,不見洛橋人。
北極懷明主,南溟作逐臣。
故園腸斷處,日夜柳條新。

熊丸醫生的人文修養不錯, 宋之問的 <途中寒食> 殷殷勸人不必將功名利祿看得太重, 整個調子跟舊約 <聖經> 所羅門的 "傳道書" 一致。

唐詩裏兩首有關 "清明" 的詩流傳最廣: 一首是宋之問的 <途中寒食>; 另一首流傳更廣, 是杜牧的 <清明>:

清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。


這兩首詩調子雖不同, 境界都很好, 而且都淺白好讀, 便於流傳。

我個人對這兩首詩的認識, 在過去的幾十年間, 經曆了一些轉變。我在這裏粗略地談談, 與有同好的朋友分享。

小時候記性好, 喜歡背頌。我運氣也不壞, 總能循序漸進地找到相應層次的人指導。 這樣一個選題一個選題地背過來, 漸漸地也形成了自己的一點判斷能力和個人傾向。我比較喜歡有關 "清明" 的詩詞, 覺得一邊背頌一邊在春日的田野上撒歡兒很過癮。這個階段, 我更喜歡 "牧童杏花", 原因可能是對牧童的認同感強一些, 也可能因為 <寒食> 詩中 "江浦,洛橋, 北極,南溟" 這些意象對年青人來說有一點生僻。

然後上了大學讀文學, 詩酒風流, 還是喜歡 "牧童杏花" 多一點。有一次趁清明到另一個城市會一位很漂亮的文友, 特意帶了杏花村的 "竹葉青"。那天下著小雨, 我們在一個人不多的街道上的一家小館吃飯, 我笑吟吟地將出"竹葉青", 我們聊了很久, 花了很長時間彼此給對方背詩以顯示自己博學多才。 背了哪些詩, 我現在已經全忘了, 記得的是我們默契地彼此都沒有背 "牧童杏花"。還有一首詩應時應情應景, 我覺得十分相宜, 當時很想背, 卻因臉皮薄猶豫再三沒有背給漂亮女孩聽, 所以至今記得。 多年後有一次見到這位文友, 說起這首詩, 我們都愉快地笑了, 可能因之還多吃了一點菜:

芳草綠野恣行事,春入遙山碧四周。
興逐亂紅穿柳巷,固因流水坐苔磯。
莫辭盞酒十分勸,隻恐風花一片紅。
況是清明好天氣,不妨遊衍莫忘歸。

我這位漂亮的文友現在仍然很漂亮, 而且添了風韻, 作電視主持, 作製作人, ...... 圍著她轉的各色男人仍然很多, 隻是她不大寫東西了。

再後來, 圈子大了, 清明節仍然踏青什麽的, 卻不再 "背" 詩, "朗" 詩了(我們一般管高聲唱出別人的詩作叫"背"; 高聲唱出自己的詩作叫"朗"), 偶爾有人在清明這樣的場合"背", "朗", 我們就笑他。

近幾年, "馬上" "途中" 比較多, 這是我們這個時代的特征, 也屬正常。問題是, "馬上" "途中"一多, "馬上" "途中"這種情感範式漸漸地就沉澱進入了自己的心靈深處, 成為我精神景觀的一部分。在這樣的精神和情感背景下, 慢慢地覺得 "北極南溟" 對我的吸引力趕上並超過了 "牧童杏花"。


ZH小友, 你我現在人天相隔, 是真正的"北極南溟", 請你在你的世界裏稍做停留, 讓我有機會拿我的 "牧童杏花" 奉上給你。


-----------------------------------------
歆天版權所有, 轉載請注明出處.
-----------------------------------------
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.