個人資料
正文

柞裏子:虎年談人

(2010-02-14 12:07:51) 下一個

 

柞裏子素不感冒禽獸。對於十二生肖之說一向嗤之以鼻。去國多年,自以為與國人之陋習漸遠之時,卻不料被人“醍醐灌頂”:原來洋人也有此陋習!

話說在一次年會上,領導率先發言。照例的寒暄過後,請在座各位談談自視為什麽禽獸以及為什麽自視為這禽獸。
領導話音剛落,有善於鑽營者立即舉手,搶先霸占了獅子的名分。
接下來積極相應者們七嘴八舌,把蒼鷹、雪豹、非洲象、北極熊、西伯利亞虎等等各自據為己有。
【話說到此,恐怕得為不諳老美語言習慣者解釋一下:老美們的語言中沒有“東北虎”,“虎”與“獅”也從來不得相提並論。】
然後呢?
然後輪到雖然積極鑽營卻不善鑽營者步人後塵,重複一番獅、鷹、豹、象、熊、虎之論。
待到各位慷慨激昂一一談過了,時間已經過去將近一小時。

不善體會領導意圖的柞裏子以為該領導做總結了,沒想到領導的眼光向柞裏子掃來:
柞裏子不是還沒開口麽?
嘿嘿,竟然是要搞人人過關!

柞裏子事先咳嗽一聲,等候會場徹底安靜,然後道:
柞裏子嘛,一向自視為人。
為什麽自視為人?難道各位不是人?

 

會議結局如何?有那麽點兒不歡而散的意思。

等大家都悄悄地走了,隻留下柞裏子在冷清的會議室裏發兩聲冷笑。嗬嗬!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
幸福劇團 回複 悄悄話 嗬嗬,視己為人者,以被視為虎或獅,
讓你孤獨去吧。
登錄後才可評論.