正文

女兒 為全美中學生寫作決賽所作

(2008-03-19 18:26:40) 下一個

上十一年級的女兒, 英文是她最喜歡的科目。 寫作, 演講,都是她的愛好。幾周前,女兒回家告訴我,由於先一天女兒在家照看生病的弟弟而未能上學,她的英文老師沒通知到她,讓她參加全美中學生的寫作比賽。 這樣,臨到比賽那天,老師才告訴她去參加。女兒說,還好,反正都是現場發揮,誰也沒法先做準備。

幾周過去了,女兒與我都把這事放下了。 沒成想,老師卻通知她說,她進入了決賽。

決賽這天,女兒事後告訴我,還是蠻緊張的,因為誰也不知會出什麽樣的題材。女兒擅長的是寫故事,心理描寫,人物刻畫,情節性的。她曾寫過一本以我家為原型的書,已寫了兩百來頁,終因各種原因,而放下了。對於論說文,政論文,等,她有點無把握。這點像極了我。 果然,女兒告訴我,比賽的題材,一是對總統選舉發表管窺之見,女兒一看就放棄,因為我家連電視克博也沒裝。好在第二個題材較合女兒的口味。是這樣的:寫一短篇故事,要有名人,道德,液體,車,沮喪的道具。女兒想啊,想啊,半個小時過去了,才靈機一動:我媽媽就是最好的道德楷模,何不以她的故事為原型,來發揮呢?這樣,刷刷的,女兒一個半小時內,完滿的完成了這片習作。

回來後,晚餐上,兒子,女兒與我,讀啊,談啊,女兒高興的不知所以。兒子來了一句:寫是寫得好,可我們的媽媽既不老也不難看啊。女兒說了:那是文中的變了心的丈夫那樣看他的妻子的,不是真的那個妻子又老又難看的。我倒是更關心,你怎麽想到把媽媽與戈爾巴喬夫連在一起的呢?女兒說道:你想,戈爾巴喬夫是我的英雄,你是我最崇敬的人,你們倆有一點是相同的:不管別人怎麽對待你,看你;甚至放棄你,離開你,你永遠是你自己,決不放棄。

啊,我才十六歲的女兒,你居然這麽了解你的媽媽,你也如此的懂我都不是那麽了解的老戈。

朋友,你說,有如此聰慧明理的女兒,這個世界上,我還有什麽事放不下的呢?

下麵是女兒的習作。沒做任何修改。順便說一下,譚恩美是女兒的偶像。

Shards of glass

Shards of thick glass lay sleeping by my hands. Light filtered through the plastic blinds from the window- all equal in size, color, shape- a neat pattern that cast its melancholy shadow across the arched planes of my face. The intensity of such light causes my body to fold away; almost as if I were unable to stand the warmth and freedom nature was endowed, while I was locked up in a faraway corner where no one bothered to look. Something burns behind my eyes like hot acid. For some unfathomable reason, I think of Gorbachev, the hero that resigned out of his own will to allow his country to prosper, with or without his policies. Can this pain be what he felt when his people spurned him? Can there really be such a parallel between a Russian communist leader and a weak-willed Chinese woman?

Red.

He left again. The roaring of his black Toyota sounded through the weary night air like the moaning of a distant wolf. It echoes in the walls of my heart as I watched with unseeing eyes and heard with deaf ears. The curves of my hands are hard; rough, jagged edges when before, they were as delicate as the arch of a flower stalk. My chin was lifted high, neck unyielding, arms rigid at my sides. Fire rages in the pit of my stomach, burning in slow, sensual circles like the caress of tender words of a siren that will lead you to your ultimate doom. I am being lured, teetering precariously on the edge, wanting to leap and fall into the endless eternity.

But a voice lilts through my despair. I turn. My eleven-year-old daughter stood before me like a lovely ghost; her bright, doe-eyes glistening through the darkness around her. “Where’s dad?”

I don’t answer her. What could I say? I am a woman, a Chinese woman at that. I have no say when my husband leaves for a younger, more modern woman. I have no say when my in-laws blame me for allowing his interest to wander, for not fulfilling my role as a dedicated wife. I have no say when he up and leaves every Friday to see my replacement- ironically, another Chinese woman. But this one is vivacious. This one knows how to dress well, smile brightly, shower him in compliments, be as soft as willow leaves teasing the placid surface of a lake.

Water. What every Chinese woman wants to be. To slip through the confines of her family, friends, society, husband, children and even herself. To not be Chinese. To be anything but the dust veiling the forgotten name of a great leader, who served and served their entire life only to be pushed aside because no one agreed with their ideas. To be heard. To be free.

Pieces of glass.

“Come here.” My voice was strained, binding like the ropes around my chest. I let out a breath I didn’t know I was holding. My daughter obeyed, coming up to me on her lily feet, pressing her young body against my warmth. I envelop her, feeling her fears flow through the hotness of her skin. They sink into my pores, coursing through my veins and finally lying to rest in my heart. The moonlight streamed through the blinds of the window and cast its fractured gaze upon us. The teddy bear clutched in her hand smiled at me with its beady eyes.

“Mama…” Hair like silk falls over my eyes as she comes out of my arms to look up at me and I look down at her, our foreheads nearly touching. In this position, we’ve created a bridge, from daughter to mother, from soul to soul- without the impediments of the world. As she spoke, her eyes were shimmering with some clear liquid and they started to cascade down her round cheeks, some unknown sorrow gripping at her spirit.

“Mama, I know why dad leaves so often. I know why now. It’s me. I know it is. Otherwise, why did he not look at me crying when we found out about the other woman? He wouldn’t look at me, mama. Why wouldn’t he look at me? I’m hurt, mama. I love you, mama.”

I’m trapped. I spin around on my heels, seeing the same, monotone pattern of soaring bars lined up around me. All white, rectangular, and bigger than any skyscraper I have never seen. I run.

Glass, everywhere. Red on my hands, stinking with the stench of metal. Suddenly, the pieces rise like puppets in a marionette show and click themselves back together. Screaming, my body moved and punched the newly revived sheet of glass. I cry.

You live only to serve your husband and his family. You are a woman. You have no say.

A set of dolls lined up like army men. Every face the same. Every hand delicate. Every body graceful. Every one, Chinese. Among them, I peer through the store display glass and see my own reflection. My face is shattered. I shriek.

Smoke, swirling like a tornado all around me, entering my eyes, mouth, ears, nose, skin. It slowly dissipates and I am on my knees on hard pavement. The roaring of a car fades in the distance.

You are ugly. Why do you dress that way? Why do you put your hair that way? You are letting yourself get old. And stop asking me to stay. I’m not going to be around a woman how doesn’t even have the common sense to dress well.

Glittering. My feet step onto crisp grass. The sweet scent of jasmine flowers tickles my nose and a breeze blows my silk hair up into wisps of smoke. As I watch, the rest of the garden scatters like dust in the wake of a passing car. A passing Toyota perhaps. It all disappears and I am alone. Again.

I’m hurt, mama.

White, rectangular skyscrapers. Little light filtering through.

I love you, mama.

The skyscrapers shrink to become regular window blinds. Shards of glass lay by my hands. Slowly, I rise from my hands and knees. In the reflection of a piece of glass, I touch my face. It is fractured, giving me the image of a broken porcelain doll. Instead of shrieking this time, I know what I had to do. My daughter’s face permeates the haze.

With hot liquid pouring down my doll-cheeks, I pick up the piece of glass. My hands push aside the blinds of the window and I fitted the piece into a corner of the frame. I strode back, picking up more pieces and fitting more. With each tear falling from my eyes, I felt my soul escaping, my skin softening, and my heart healing.

Soaring.

“You’re pathetic.” His voice was cold. His eyes bore into my body like a searing knife. “Always begging me to stay. Cho n u ren! Ugly woman! Leave me be.

There are only a couple pieces left.

“Stop asking me why. I told you why! I don’t love you anymore. So be a good obedient wife and let me go.”

My hands quiver but I will them still as I slid another into the right slot.

“My mother will side with me of course. I am the male.”

My heart is bursting in exhilaration. Only one more piece to go.

You’re worthless.”

The window is complete.

“Leave.” He blinks in surprise. “What?” he asked, unbelieving. I was barely believing it myself. I lifted my head to match his stare. But when I spoke again, my voice was unfaltering.

“I’ve refused you a divorce for so long. But that was because of our child. My child. I was blind to my own self, blind to the needs of my daughter, blind to my own soul breaking like glass. I thought I was still subject to you, our families and our society. I thought I had to be a good wife and mother by not letting you go. But now I know. You are not worthy of me and my daughter.”

Glittering. Dew on grass, shinning like studded diamonds. Like tears. But this time, they don’t disappear.

“Leave us. Go with that woman. I’m no longer your wife.”

Dolls. Unique faces. Some hands rough, some hands delicate. Some Indian, some black, some Asian, some white. I am among them.

I had forgotten the most important lesson from my hero, Gorbachev. Though he was kicked out of his position in shame, in fact, he was not ashamed at all. He had maintained his beliefs, his morals, his values, and his heart. If his people wouldn’t agree, then he doesn’t need to keep serving them. He made that decision because he was his own person. He wasn’t a Communist Russian leader. He was himself.

He’s gone. The familiar Toyota smoke trailed behind him, but this time, it didn’t touch me. I had already taken my daughter’s hand, her other holding her smiling teddy bear, and we were running in the opposite direction. With each step, we were healing.

Soaring.

謝謝你的鼓勵,我的女兒!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
Wind_mill 回複 悄悄話 I read many of your articles today. so touching, Here is a link of a beautiful song I would like to share with you and your wonderful kids. Best regards!

What a Wonderful World - Louis Armstrong
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=finance&MsgID=1702344
AMom'sNewLife 回複 悄悄話 回複朱婷的評論:
謝謝。也祝福你的家人。
AMom'sNewLife 回複 悄悄話 謝謝你的祝福,也祝福你的家庭。
朱婷 回複 悄悄話 無意中讀了好幾篇你的文章,慈母心,乖孩子,很感動!祝你們越過越好,孩子越來越出息!!!
登錄後才可評論.