甲骨文是中國的一種古代文字,認為是現代漢字的雛型,也被認為是漢字的書體之一,是現存中國古代最成熟的一種文字。甲骨文的形狀會因甲骨分期而略有差異,大致為武丁時期的甲骨最為完整,同時也是現存甲骨數量最多的時期。目前發現有大約15萬片甲骨,甲骨文大約有4500個單字,解讀了大約三分之一左右。甲骨文使用了象形、指事和會意等漢字造字的方法。在字的使用上可以看出假借的造字方法。形聲字占大約25%左右。中國商代和西周早期以龜甲來記載,甲骨的內容涉及天文、氣象、地理、職官、畜牧、宗教等方麵。甲骨文的會意字,求意思明確,甲骨文的體積和甲骨文的繁簡往往決定文字的大小。既然是古代的一種文字,那麽我們今人認識的應該不多更不用說是寫了。前一段時間有一位大師送給我一幅字,是用甲骨文寫的。四十六個字裏最多有四個字我能蒙出個大概其他字是完全都不認識。好在這幅字的旁邊有注釋:用商周甲骨文寫的毛主席詩詞清平樂--六盤山:
天高雲淡
望斷南飛雁
不到長城非好漢
屈指行程二萬
六盤山上高峰
紅旗漫卷西風
今日長纓在手
何時縛住蒼龍
毛主席的詩詞是好詩詞,用甲骨文寫出來就讓廣大人民群眾看不太懂了。誰這麽大膽竟然把毛主席的現代詩詞用商周甲骨文給寫出來呢?一般人估計還沒有這個道行!
1964年,根紅苗正要求上進的熱血青年王文祥從天津南開大學畢業,“品學兼優”的他直接被分配到黨中央機關——中央辦公廳,在中南海“後樓”為毛主席管理圖書。毛主席酷愛讀書,卷不離手。有時還根據工作需要,還涉獵各領域的書籍。王文祥時常要到街上去買新出版的書,還要到時北京圖書館去借書。如1964年年底,毛主席要看書法方麵的書,王文祥就到北京圖書館和其他圖書館,廣泛搜集古代碑、帖送給毛主席。毛主席書庫中過時的書要清理,新版書要購進,不斷補充更新。在這期間,王文祥在毛主席耳濡目染下,對中國書法藝術產生了濃厚的興趣。加之他勤學苦練,書法功底業有長足進步。
這樣說吧,從1964年開始,毛主席每次寫字的墨都是王文祥給研的。於是有人問時任中央辦公廳副主任的田家英:“田主任,這位青年同誌是誰呀?”田家英笑嗬嗬地說:“主席的書童呀”。從此,“毛氏書童”的雅號便在一部分人中傳開了。久而久之,在王文祥的書法作品中便出現了“毛氏書童”的落款,這“毛氏書童”的落款和印鑒便成了王文祥的書法作品的標誌。
其實,王老是行草楷隸篆都會寫,送我一幅甲骨文是打擊一下我在美國留學時骨子裏所留存的那一丁丁點囂張氣焰。不過,這個書童是級別最高的書童,咱忍了!