牙仙子又來了
(2008-02-28 20:44:37)
下一個
女兒的第二顆牙,在搖晃了三、四周之後,終於掉下來了。前幾天看牙醫時,醫生本說把它拔下來(已影響新長出來的牙),女兒怕疼,搖頭不肯。回來後,大家輪流幫她搖晃(wiggle),總算是沒費我們的一番苦心。
昨天晚上回來,女兒趕緊開門迎接,是為了秀一下剛剛掉的牙。她把它放在一個信封裏,上寫著“Loae Thooth in here (即Loose Tooth Here)”,晚上放在枕頭下。
今晨一大早,女兒就醒了,摸見枕頭下麵的一塊錢,很高興的跑過來告訴我們。並把錢塞進了她的Piggy Bank。女兒隻是奇怪,牙仙子忘了把牙帶走了。大概是太匆忙、加之天又黑,牙仙子沒看清信封上寫的什麽。
兒子也跟著醒了,為妹妹的Dollar Bill高興。沒想到,他也(還在)相信 Tooth Fairy。