基多山人

本人傾心曆史話題,宗教知識。在此表達對同胞的友情,對民族的認同,對孔教的崇拜。
個人資料
歸檔
正文

木鐸雜誌第十三期(分四次登載)

(2023-03-12 15:54:32) 下一個

木鐸雜誌第十三期(分四次登載)

木鐸雜誌第十三期(之一)

編者按

二,論語-東方聖經版共二十大章 連載 )

仲有篇第十 ( 共二十章)

 

三,必讀古代曆史文獻:

禮運篇(附現代文淺翻譯)

四,新書發表:’

新解禮運篇‘共十章   

(連載)之(九)為什麽馬克思理論無以為繼

連載之(十)‘道在邇而求諸遠,事在易而求諸難’的中國知識界 

 

五,學習園地

一,解瞎子摸象之憂

二,讀‘子張第十九之23-端木賜讚孔夫子章’筆記

 

編者按

‘論語聖經版’為我們開啟了一扇和孔子對話的大門。讀論語的目的不是學古文,讀論語的目的不是學曆史。通讀論語的過程,就是我們和聖人直接對話的過程。前置經文中的詮釋,隻是協助理解字義。我們計劃出版二十期,每一期刊登一章論語(聖經版)力求簡約,打破不良分子對論語的壟斷,克服幾千年來‘聽某某某說論語’的愚昧現象。真理將彰現在反覆的學習中。本編輯組水平有限,如有誌同道合者,歡迎加入我們的團隊,共襄盛舉。論語是一本天書,應該走進千家萬戶。孔子的智慧和大道將引領我們從迷惘走向清明,使我們活得更有意義。當中國社會精英都能用正確的曆史知識樹立正確的三觀,中國老百姓人手一冊

論語並都能‘畏天執禮’,那麽中國社會離小康世界也就 不遠了。                                  

 編者的話

二,論語-東方聖經版共二十大章 連載 )

仲有篇第十三 ((共二十九章)  

  

13.01 仲由問政章

  (仲由-孔子的學生;問政-請教從政;先之-凡民之行,以身先之,則民不令而行;勞之-凡民之事,以身勞之,則民雖勤不怨;請益-請求老師更多的教誨;無倦-要持之以恒,不可厭倦,仲由好勇,勇者往往喜於有為而不能持久,故夫子訓誡‘無倦’;)

  仲由問政。曰:“先之,勞之。”請益。曰:“無倦。”

 

13.02 冉雍問政章

 (冉雍-孔子的學生;季氏-魯國權臣;-此指總管;問政-此指請教如何管理;有司-各司其責的官員或管理人員;先有司-有公務先委派各級官員,各司其責之意;‘爾所不知,人其舍諸’-你不知道的賢者,難道會被人舍棄嗎?)

  冉雍季氏宰,問政。曰:“先有司,赦小過,舉賢才。”問:“焉知賢才而舉之?”曰:“舉爾所知。爾所不知,人其舍諸?”

 

13.03 必也正名乎章

  (仲由-孔子的學生;衛君-指衛國國君衛出公,時夫子在衛,衛國皇室父子爭權,衛出公不認其父;而欲為君者,不循為君之道,違禮也,欲使國家政治清明,為君皇者必名正而言順。。。;待子而為政-若請您主持國政;-音XI希,什麽、怎麽;子之迂-‘您的長遠政策不解今日之急’之意;-鄙俗、無見識;蓋闕如-存疑不言之意,仲由妄對,夫子糾正之;無所苟-名實相符合,無苟且之事;)

  仲由言:“君待而為政,將奚先?”曰:“必也正名乎!”仲由言:“有是哉,之迂也!奚其正?”曰:“野哉也!君子於其所不知,蓋闕如也。名不正,則言不順;言不順,則事不成;事不成,則禮樂不興;禮樂不興,則刑罰不中;刑罰不中,則民無所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子於其言,無所苟而已矣。”

 

13.04 樊須請學稼章-

 

  (樊須-孔子的學生;-種五穀謂‘稼’;圃-種蔬菜謂‘圃’;小人-樊須不學‘大人’之事‘禮、義、信’,欲學‘小人’之事種‘穀黍蔬菜’,故有此說;-為政者;-誠實;繈負其子-此指背負幼小的兒女;焉用稼-既忙於‘禮、義、信’的大事,還有時間去種田嗎?)

  樊須請學稼。曰:“吾不如老農。”請學為圃。曰:“無不如老圃。”樊須出。曰:“小人哉,樊須也!上好禮,則民莫敢不敬;上好義,則民莫敢不服;上好信,則民莫敢不用情。夫如是,則四方之民繈負其子而至矣,焉用稼?”

            13.05 夫子論誦《詩》者章

 (-詩經-一本反映西周民情、政情的古書,可以驗風俗之盛衰,見政治之得失,其言溫厚和平,長於風諭。‘達人’者,可以言《詩》也;隻是背誦者,僅學了皮毛,還不配言《詩》故夫子告之以此。三百-《詩》全部篇章三百零五篇;不達-不稱職;使-出使;專對-獨立應對;雖多-此指讀了很多遍;亦奚以為-又有何用;)

 曰:“誦《詩》三百,授之以政,不達;使於四方,不能專對;雖多,亦奚以為?”

 

                             13.06 不令而行章

 

  子曰:“其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。”

 

13.07 魯衛之政章

 

  (魯衛-此指魯國、衛國,這兩國皇室的先人是親兄弟;-政權、國家之意;)

曰:“之政,兄弟也。”                (待續

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.