| 詩詞二首京都紅葉有感
 
 其一
 七絕
 嵐山紅葉
 
 凜冽寒風吹樹赭,
 嵯峨野嶺染衣紅。
 千車往返遊人織,
 萬國哼哈唱俑逢。
 
 注:
 “說唱俑”,東漢蜀國出土文物中有許多說唱俑,栩栩如生的說書人俑,
 與今日的“笑星”和相聲演員何其相似乃耳。
 其二
 臨江仙
 過富士有感
 
 赫赫靈峰皚雪頂,
 千尋神隠花叢。
 回聲光號競神通。
 逆風希望速,
 殘葉落蕭蓬。
 房產金株泡沫去,
 沙淘夢幻嫋雄。
 苦掙力賺滿盤空。
 政商經美局,
 誘客殻擒中。
 
 注:
 “回聲”(Kodama),“光號”(Hikari),“希望”(Nozomi)……日本新幹線,動車的列車種類的愛稱。
 回聲(各站停),光號(小站不停、急行),希望(停各大城市、特急列車)……。
 
 “欲擒故縱 引君入殻”、“誘客躺著中槍”……
 在先秦諸子作家中,孔子的善於誘導,莊子的巧於設寓,荀子的精於用喻都是很有特色的。相比之下,孟子更長於論辯。通觀其文,他很少與對方作正麵交鋒,而是常常用巧妙迂回方式避開對方鋒芒,然後巧布陷阱,待對方進入圈套後,
 再一鼓作氣,直搗黃龍。
 引股民入殼中,讓房控入殼中……
   |