英文省略語好象一種速溶奶粉一樣(當然不含任何三聚氰胺),
可以放在紅茶裏也可以放在咖啡裏,都可以改變原味而增加不同
風味一樣,在郵件或網上聊天的時候,在寫信的時候都可以使用英
語省略語言。可以讓意氣相同者之間盡快交流思想,也可以在交談
中避免“冷場”。
省略語 英語原文 漢語意思
A AFAIK As Far As I Know 就我所知~
AFK Away From Keyboard 離開鍵盤,
聊天時表示暫時退席。
AKA Also Known As 又稱之為,別名
ASAP As Soon As Possible 盡快地,盡早地
AWHF Are We Having Fun? 愉快嗎? 好玩兒吧?
B B4 Before ~之前
BCNU Be Seeing You 回頭見,回見,再見
BBL Be Back Later 待會再回來!
BFN Bye For Now 等會再聊了!
BRB Be Right Back 馬上回來喔!
BTW By The Way 換個話題
C-F
CU See You 回頭見,下次再!
CYA See You 回頭見,下次再聊
CUL See You Later 待會兒見!再見!
CUL8RCYAL8R See You Later 回頭見啦!
DUR? Do You Remember? 還記得起來嗎?
F2F Face To Face 麵對麵地,相對
FYI For Your Information 僅供參考
FWIW For What It's Worth 不知有無價值,僅作參考
HTH Hope This Helps 望有裨益,
HTH Hope That Helps 但願有所幫助
IC I See 也越許吧
ICWUM I See What You Mean 明白你想說的
IMHO In My Humble Opinion 據鄙意,讓我說的話,
IMO In My Opinion 愚意是:,我的意思是IOW In Other Words 換句話說
J-L
J4F Just For Fun 一半是開玩笑的 JK Just Kidding 開玩笑的
L8R Later 回頭見LOL Laughing Out Loud 大笑,哄堂大笑
M-O
NRN No Reply Necessary 不用回信
OBO Or Best Offer 據交涉結果而定
OBTW Oh, By The Way 哦,對了~
OIC Oh, I See 啊,哦嗯,是這樣
OTOH On The Other Hand 另一方麵
P-R
PMFJI Pardon Me For Jumping In 對不起讓我插句話
(許多人聊天時經常使用)
POV Point Of View 觀點,時點,論點
PS Postscript 另外,
PPS Post-postscript 另外,追加
ROFL Rolling on the floor laughing 哄堂大笑
ROTFL Rolling on the floor laughing 哄笑
RSN Real Soon Now 就現在,馬上
RTM Read the Manual 請看使用說明書
S,T
SYSOP System Operator 係統操作員
TAFN That's All For Now 至今為止的全部
TIA Thanks In Advance 先說感謝了!
TMTT Too Much To Type 太長打不完(文章)
TTBOMK To The Best Of My Knowledge 據我所知
TTFN Ta Ta For Now 再見,拜拜! (Ta Ta 幼兒語:拜拜)
TTYL Talk To You Later 回頭見,回頭聊
TTTT To Tell The Truth 說真的,說句實話,
TX Thanks 謝謝!
TYVM Thank You Very Much 非常感謝
U-Z
WB Welcome Back 歡迎回來! WRT With Regard to 關於~
WTG Way To Go 那太好啦!
0-9
2BCTND To Be Continued 待續