仰 觀 摩 天 樓 風 雲
(2004-11-27 20:38:19)
下一個
藍 天 破 碎
雲 無 狀
樓 似 帆 影 動
逆 風 而 航
牆 割 牆 網 連 網
肢 解 捆 綁
有 形 無 形
人 籠 萬 千 幢
甲 板 沉 沉
舟 去 何 方
寫於1996年6月20日
注:本詩基於真實視覺經驗,讀者可以一試:
在有風有雨的日子,站在摩天樓之間的穀底,
抬頭仰望洞天。。。
附英文版:
SKY WATCHING
AMIDST SKYCRAPPERS
Beneath a sky of ripped blue
and clouds shapeless
are buildings like sails sailing
'gainst the wind on and on
Where's it heading for
-- this massive open ark
holding human parts seen and unseen
'tween walls cutting through walls
and in nets internetted
-- all stacked up mountain high
6/20/1996