這裏說南京圖書館,說的是老館,就是在成賢街上,靠近四牌樓、南京工學院那裏。等到新館在大行宮中山東路起來以後,南京工學院也已經成了東南大學了。
1990年代那時,中國大學生們最熱衷的是出國,去美國,而去美國的唯一途徑是讀研,當然也有移民,那是極少數,在那個時候,也有公派,那也是少數。讀研究生要選美國學校,有一本美國大學介紹叫Peterson's Guide,是當時中國大學生的寶典,相信差不多年齡的朋友應該都知道(20190203補:今天看到報道,美國國安局釣魚執法,設立一個假大學,招收國際學生,結果逮捕了130人,129人來自印度。中國人研究Peterson's Guide的,應該都不會上當,因為這所假大學不會上Peterson's Guide,Farmington University,聽著不熟悉。)。這書隻在圖書館裏有,所以我去南京圖書館,主要是為了看這個書,有好幾冊,每年出一版,很快就被翻的破破爛爛了。查閱的一個主要目的是看獎學金情況,那時中國人工資也就百來塊吧,跟美元匯率卻是8:1,可想而知,怎麽可能靠自己交學費,房市也還沒開放。必須拿到獎學金才有可能拿到簽證,當然有例外,比如1989年夏天那段時間,隻要你有I-20表,手續齊全,領館就簽。Peterson's Guide裏記錄的是美國比較正規的3千來所大學,這本書翻到後來,美國大學的基本情況都裝在我的腦子了,聽到一所大學的名字,就基本知道它在哪裏,是個什麽樣的大學等等,這所大學裏自己專業的情況更是清楚。
要出國,還有一個條件就是英語,那時大學生們常幹的就是到街上找還不太多的外國人練英語,還有就是英語角,記得南京在鼓樓那有一個,就在鼓樓公園外。南京圖書館為了配合這個需求,有段時間每個星期會放一部英語原版片的錄像給學生們練練聽力,其實主要也是讓中國的青年人們了解些外國的風貌。記得是在圖書館主建築對麵,有個小樓,大約三層吧,忘了具體層數,放錄像的是在三樓,那是一座相當久的老樓,樓梯很窄,又暗,忘了是不是木地板,有一個印象似乎上樓梯還會吱吱噶噶的響,如果沒記錯的話。錄像的來路不清,大多數的效果不是影院水平,聲畫都不是最清楚,但是學生們已經很滿足了。看著看著,語言之外,也是對電影藝術的了解。就是在南圖,我第一次看到了今天被稱為梅姨的梅裏爾.斯特裏普,她的克萊默夫婦之爭(Kramer vs Kramer),獵鹿人,蘇菲的選擇,走出非洲等等。那時的中國表演,還沒完全擺脫革命性,電影都是分為正麵人物和反麵人物(今天中國的文藝界已經沒有這種傾向了,反而是我們的國際政治和外交還是沒跳出對抗思維),正麵人物的一舉一動一言一行都是繃著的,反麵人物都是猥瑣不堪的。可是梅姨的表演非常放鬆,講話中還會插入咳嗽,說著說著還會摸摸鼻子之類。後來看了《世界電影》等刊物,知道在克萊默夫婦之爭中,法庭上的講話是她自己寫的(另一種說法是她在拍攝時即興表演的)。當然還有其它,比如金色池塘,亨利.方達,凱瑟琳.赫本和方達女兒--健身達人簡.方達,那時我的英語很差,稍微快一點,加上錄像帶的瑕疵,根本跟不上,到是有一個可能實在無聊來看老片子的老外留學生看得津津有味,哈哈大笑,別人討厭他也忍不住。
說到外國留學生,那時中國的業餘娛樂生活還是非常枯燥,留學生都非常無聊,我們單位有一個美國阿拉斯加來的女士,也是如此,我還陪她來看過一次,她看完還想跟放映員租片子回去看。這些美國人(假設上麵講的那個男老外也是美國人)確實很天真純樸,沒有什麽彎彎腸子,有什麽感情就直白地表露出來,我們這個女老外也是,40來歲了,看個片子大驚小怪,我們看起來很平常的情節,她象個小孩一樣,吃驚地用手捂嘴,有時幾乎要跳起來。
說回來,南圖放的片子,有一部非常特殊,名字叫巴黎的最後一曲探戈。很多人可能聽過這個名字,但看過的恐怕不多,正常渠道很難弄到,原因是裏麵的全裸鏡頭。對了,這部片子的導演就是前不久剛去世的,導演過末代皇帝的貝特魯奇,男主角是挾教父之餘威(都是1972年出品)的馬龍白蘭度,女主是Maria Schnider。那次看的帶子是全本,沒有剪切,確實有很多全裸鏡頭。後來看過對Maria Schnider的采訪,問她,馬龍白蘭度是國際巨星,他是不是很性感(記憶可能不準確,類似),Maria舉手在脖子處比了一下說:他從這往上很有魅力。對於那時還沒完全開放的中國社會,這部片子的震撼力可想而知(腦補)。散場的時候,一幫青春年少的男女們默默地低著頭走出來,誰也不願跟別人目光接觸。