字母中淘篩曆史的細節

西人資料中搜尋關於中國的點滴
個人資料
元亨利 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

(書摘)卡特總統日記談鄧小平--鄧說要送1千萬中國人給美國(補一條)

(2017-11-14 16:20:10) 下一個

卡特總統從政治上來說,是美國總統中比較弱的一位,但是中美建交是在卡特總統任上,另外,卡特卸任後,從事和平慈善活動,並於2002年獲得諾貝爾和平獎。

這是網上下的一張卡特照片,麵相多善啊,卡特必有善終--已經得長壽了,今年93歲。
本帖來自他的《白宮日記》(White House Diary by Jimmy Carter,Farrar Strauss and Giroux 2010),其中記錄了鄧小平訪問美國的情況


p283-4,1979年的日記: 星期一,1月29日。鄧小平給我留下很好的印象。他很矮(small)、頑強(tough)、聰明(intelligent)、坦率(frank)、勇敢(courageous)、可交往(personable)、自信(self-assured)、友好(friendly),跟他談判很愉快。
。。。。。。
鄧說毛澤東、周恩來和他一起闡述了三個世界理論,蘇聯和美國是第一世界,蘇聯是主要危險,他認為美國應該與第二第三世界聯合反對蘇聯。
中華人民共和國承認以色列的存在,但是當我(卡特)問他是否有可能與以色列建立通訊來往,他說:“不,目前還沒有這個可能性。”他說中東問題如果不解決,會擴散到伊朗、沙特阿拉伯和其它國家。。。。他的預言被證明是準確的。
我說我們希望蘇聯是一個負責任的國家,也不要被其它國家所孤立。鄧要求我們就越南問題在白宮私下裏會談。他列出了所有的理由,然後說他們在考慮一次懲罰性的行動,打進越南境內。我指出了這種行動的負作用,最好還是繼續孤立越南。然後我們就去參加國宴,這是一次很愉悅的經曆。席間我跟他探討宗教和人權問題,美國媒體最關心的是尼克鬆也參加了此次國宴。

在比較安靜的一段時間裏,鄧對我直接參加了緩和關係的過程表示感謝,他問我對中國還有什麽個人的希求(personal desire),我告訴他,我是一個基督教徒,當我還是一個孩子的時候,每周我會捐5分錢幫助中國兒童建醫院學校,到過中國的浸信會傳教士是我心目中最大的英雄。我知道中國沒有宗教自由,聖經不能發行,外國傳教士不能進入中國。我請求他改變這些政策,他看上去有些吃驚,笑了笑,說他第二天再回答我。後來他說他會允許我三個請求中的兩個,宗教自由和發行聖經。至於傳教士,他的立場很堅定,這些人高高在上,想改變中國信教的人的文化,中國絕不會允許這種事再次發生。
他實現了自己的承諾,1981年我訪問中國時,聖經能夠自由發行,一些基督徒告訴我說政府特批了專門印聖經的紙張;1982年的人民代表大會上,宗教自由得到保障。
在肯尼迪中心,我們夫婦和鄧小平、卓琳登上舞台,與演員見麵,他擁抱了那些唱中國歌的孩子們,並親吻了其中很多孩子,報紙報道說,觀眾中很多人都哭了。強烈反對關係正常化的參議員Paul Laxalt後來說,他們被打敗了,你不可能投票反對唱中國歌曲的孩子們。

p285,1月30日,我寫了封信,反對懲罰性打擊越南,這封信很仔細地給鄧小平讀了,我給了他一份中國周邊部隊部署的情報,他顯得極為感興趣。

在我和他的最後一次會談中,我列出了所有“資產和負債表”(claims-and-assets),其中中國的“負債”(不利因素)遠大於“資產”(有利因素),他問我:“你想今天就解決所有這些問題嗎?”我說是的,他很仔細又準確地描述了問題,說黃華大使和Blumenthal可以一起討論,明天之前解決。我又介紹了最優惠國法案的事情,他說中國和蘇聯沒有關係,他說:“如果你希望我釋放一千萬中國人到美國來,我很願意這麽幹。”每個人都笑起來,我告訴他,他給我一千萬中國人,我就給他一萬新聞記者,他立即否定了這個建議。【一直有此類傳說,說美國攻擊中國計劃生育政策,鄧小平反駁:那我們給美國輸送一憶人口。。。。這個傳言應該是來自跟卡特總統得這次會談】

p286,關於他批準的某些學生,我們有個問題。我告訴他,我們希望最大程度地進行交流學生項目,他說中國能接待的學生人數有個限度,但是中國有能力對付幾個學生,也不會對學生的意識形態進行審查,我們還想進行記者交換,他說旅行會有些限製,但是不會有新聞審查。

 1月31日,。。。我與鄧小平進行了最後一次會見,我們簽署了關於領事館、貿易、科技、文化交流的協議等等,討論了我在關係正常化過程中遇到的政治問題【應該指美國國內遇到得反對意見】,布熱津斯基問他:”你在中國遇到過政治上的反對嗎?“每個人都注意聽他的回答,他說:”是的,我在中國的一個省裏遇到強烈反對--台灣。”他在台灣問題上很理解,說他們有耐心,希望能和平解決,並說,台灣作為一個自治省,可以保持其文化生活,和政治獨立,以及其軍隊,但是他堅持他們必須跟中國【大陸】談判。

 

20171203 補充

來源:China Confidential American Diplomats and Sino-American Relations 1945-1996,由Nancy Bernkopf Tucker編撰(Compiled and edited),由哥倫比亞大學出本社,Columbia University Press 於2001年出版。美國有個外交官口述回憶錄項目,本書就是根據這個項目裏麵的有關人員的口述整理的,第326頁開始,Harry E. T. Thayer口述鄧小平1979年1月對美國的訪問。Thayer一直從事與中國有關的外交工作,在香港的美國領事館,台灣,國務院與中國有關部門等,1979年時是美國國務院中國事務辦公室主任(Director, Office of Chinese Affairs, Department of State)。另外,Thayer這個名字似乎有些曆史,有個叫Charles Thayer的,也是美國外交官,1940年代前後,寫過一本《外交官》(Diplomat),是外交領域的經典,不知跟這個Thayer有關係否。

他說,鄧小平出席了肯尼迪中心的一次演出,很多孩子演員跳舞,(卡特說過鄧親吻了孩子們,甚至眼中含著淚),女演員Shirley MacLane(訪問過中國)站起來說了些話,說得很不著調(made an absolutely inane speech),還無知地說中國的文化大革命是如此的好。第328頁到329頁上,另一位也是從事亞洲,遠東,與中國有關的外交Arthur Hummel,Jr.談話,他說,美國方麵向鄧小平介紹,美國有一個法案叫Jackson-Vanik Amendment,Jackson-Vanik修正案,其目的是為了迫使蘇聯允許蘇聯的猶太人移民,該修正案中有一個條款,規定,要想獲得美國的最優惠國關稅待遇(幾乎所有國家都享有),一個共產黨國家或者非市場經濟國家,必須要有自由移民政策,這一點給鄧小平作了解釋,據說他聽了以後說:“噢,這個容易,你們想要多少?一千萬?還是一千五百萬?”(This was explained to Deng. He is supposed to have said, "Oh, that's easy! How many do you want?Ten million? Fifteen million?"),另一位外交官David Reuther(當時在Thayer手下,國務院中國事務辦公室工作)又補充道:鄧小平說這話時表情一本正經,美國人反而不知道該怎麽回答了。(He did it with such a straight face that the Americans really did not know how to respond. In fact, after this promise from him we had to go around and say don't you dare do such a thing. )

這條資料可以和卡特日記合起來互補,有些話可能卡特不想說不方便說,而卡特日記的有些話下麵的外交官可能又不知道。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.