個人資料
正文

飛吧,海燕

(2006-05-18 07:48:27) 下一個

───

 教師節感懷 原野一郎

在蒼茫的大海上

風追逐著烏雲

在烏雲和大海之間

海燕

象黑色的閃電

高傲地飛翔

 

每當夜深人靜、獨自俯首沈思的時候,俄國大詩人高爾基著名散文詩《海燕》那幾行激勵人心的詩句,就會很自然地出現在我的腦海,繚繞不息。隨之在眼前出現的,便是波浪壯闊的浩瀚大海,以及海燕在烏雲暴雨中勇敢地衝刺的畫麵。記得小學二年級那年,我們全校同學在老師的帶領下到城郊一臨海村莊野營。那是我第一次看見大海:一望無際的海麵,潔白的沙灘,和那在藍天碧水間自由自在地翱翔的海燕。那時天沒下雨,也不刮風,海麵亦很平靜,初升的太陽染紅了天際,景象壯觀無比。盡管當時並沒有體會到海燕在雲層裏來往穿插的那種氣勢,但後來當我上了中學,讀到《海燕》這篇課文時,腦子便想起先前所看見的那一幕海景。再加上語文老師生動的講解,海燕的大無畏形象便在心中油然而生。

多少年來,這一形象牢牢地陪伴著我,象不熄的火苗,在心底燃燒、閃爍、發光。間或,我會因此而想起早期飄洋過海、在惡劣的環境中尋求生機的老一輩華人。在那個兵慌馬亂的年代裏,他們毅然離鄉背井,敢於麵對艱難困險,在陌生的土地上拚搏,年複一年,直至在異鄉生根發芽。他們的業績,取其義不在物質上的收獲;難得的是那種“四海為家”的頑強奮鬥的精神。“好種子處處發芽,好男兒四海為家”這一詩句,不正好是我們前人的精神寫照嗎?

聯想翩翩,我又往往想起當今年青一代華人。生長在西方國度裏的年輕人,由於長期熏陶在西方文化的熔爐中,大凡對祖籍國了解不多,對燦爛悠久的華廈文化認識不深,有的甚至不會說中國話、寫中文字,無法與家人溝通。時下的多數華文學校都不富餘,有的還經常要為經費不足的問題而苦惱。但教師及校工們同樣敬敬業業地埋頭苦幹,十年如一日,毫無怨言,風裏雨裏,頂天立地。他(她)們這種舍己為人、為在華人社會中推廣華文教育而奉獻的精神,又何尚不是那麽難能可貴?我想,我們的華文老師們,不正是新一代華人的“海燕”又是什麽?

飛吧,海燕,遠你鵬程萬裏。

 

 

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.