個人資料
  • 博客訪問:
正文

說說最近看的一本書

(2009-06-05 21:55:23) 下一個
看書是我的愛好,嚴重表揚一下自己!

最近看的一本書叫《中世紀的秋天》(), 講述的是14世紀和15世紀法國人和荷蘭人的生活,思想與藝術。作家是歐洲著名文化史家,荷蘭學者人Johan Huizinga(1872-1945)。很有意思的書,充滿了智慧。在刨析文藝複興前中世紀文明時,帶著無色的理性的判斷力。不像以前看到的書,但凡談論到歐洲的中世紀總是充滿了黑暗愚昧和宗教感性衝動,他的書則用Autumn來解釋中世紀,用一段文明的結束來培育另一種新生的文明的內在含義,摘錄剛看到的一段:

田園詩的真正意義不僅僅在於它的純文學樣式。我們在這裏說的不是對牧羊人世紀生活的描述,不是其單純而自然的歡樂,而是其反映的歡樂。田園詩是對生活的模仿。有人認為,愛情不受幹擾的本真態在田園生活裏找到了愛情的基本形式。其實這是虛構。在田園生活裏,你可以避世,如果不是在實際生活裏避世,至少是在夢境裏避世。田園詩是一種手段,反複把我們從高雅,教條和程式化的愛情觀裏解放出來。人渴望解放,渴望從騎士忠誠和崇拜的壓迫性要求中解放出來,從五光十色的寓言中解放出來,從粗俗,貪婪和社會罪孽中解放出來,從實際的愛情生活中解放出來。在欣賞自然美景的單純的快樂中,輕鬆,滿意和淳樸的愛情似乎是最令人滿意的。這似乎是羅賓和瑪麗恩,貢娣埃和海倫的命運,他們的生活幸福幸運,使人嫉羨。在田園詩裏,飽受磨難的農夫生活反而成了理想的生活。

Johan對於中世紀宮廷藝術對於愛情的歌頌也有著犀利的見解,摘錄一段如下:

使愛情程式化的努力不僅是圖虛榮的遊戲。激情的力量本身要求,中世紀晚期社會用高尚的遊戲規則把愛情生活轉化為美麗的遊戲。首先,如果人們不像墮落到粗野的愚昧狀態,他們就有必要用固定的形式去框定人的情感。在下層社會裏,馴化無節製的情感暴發就成了教會的任務,教會盡力在環境允許的條件下完成這個任務。貴族階層自以為一定程度上獨立於教會,因為他掌握了基督教世界之外的一點知識,所以他通過提煉色情來造就防止混亂的手段,文學,時尚和禮儀就這樣對愛情生活產生了一種規範的影響。


我突然想起了莊子,陶淵明,竹林七賢。藝術的表達在不同文化下,其實有著異曲同工的相似之處。當“愛情”的本身,或者“仁政”的本身成了一種僵化的教條,“自然”就會跳出來調節這種僵化。於是田園在緊張的氣氛中變成了無盡的舒暢。雖然務農會涉及很多實際問題,比如什麽時候施肥比較合適,一周澆水一次還是兩天澆水一次比較適合某種植物的生長?長了蟲子怎麽辦,其實我最怕的就是那些蟲子吐出的薄絲纏繞起了枝葉,枯黃的葉子毫無生氣的掛在日益枯萎的枝頭。

假裝田園務農,裝不了,嚴重鄙視自己的小農情調。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.