s 閱讀頁

六年(壬子、前129)

  六年(壬子,公元前129年)

  [1]冬,初算商車。

  [1]冬季,開始對商人的車輛征稅。

  [2]大司農鄭當時言:“穿渭為渠,下至河,漕關東粟徑易,又可以溉渠下民田萬餘頃。”春,詔發卒數萬人穿渠,如當時策;三歲而通,人以為便。

  [2]大司農鄭當時建議:“從渭水開辟一條河道,下連黃河,用來漕運函穀類以東地區的糧食,路線直而且方便,又可灌溉河道附近的一萬多頃農田。”春季,武帝下詔調集數萬役卒開掘河道,按照鄭當時的建議辦事;用了三年時間,河道開通了,大家都認為很方便。

  [3]匈奴入上穀,殺略吏民。遣車騎將軍衛青出上穀,騎將軍公孫敖出代,輕車將軍公孫賀出雲中,驍騎將軍李廣出雁門,各萬騎,擊胡關市下。衛青至龍城,得胡首虜七百人;公孫賀無所得;公孫敖為胡所敗,亡七千騎;李廣亦為胡所敗。胡生得廣,置兩馬間,絡而盛臥,行十餘裏;廣佯死,暫騰而上胡兒馬上,奪其弓,鞭馬南馳,遂得脫歸。漢下敖、廣吏,當斬,贖為庶人;唯青賜爵關內侯。青雖出於奴虜,然善騎射,材力絕人;遇士大夫以禮,與士卒有恩,眾樂為用,有將帥材,故每出輒有功。天下由此服上之知人。

  [3]匈奴入侵上穀郡,殺害搶掠官吏百姓。武帝派遣車騎將軍衛青從上穀郡出兵,騎將軍公孫敖從代國出兵,輕車將軍公孫賀從雲中郡出兵,驍騎將軍李廣從雁門郡出兵,各自率領一萬騎兵,出擊屯兵在邊關貿易市場附近的匈奴軍隊。衛青進攻到龍城,斬首和俘獲匈奴七百多人;公孫賀一無所得;公孫敖被匈奴打敗,損失了七千騎兵;李廣也被匈奴打敗。匈奴人活捉了李廣,把他安置在兩匹並行的馬匹中間,讓他躺在用繩子結成的網袋中,走出了十多裏路;李廣先是裝死,後來突然縱身躍起,跳到了一個匈奴人騎坐的馬上,奪得他的弓箭,打著馬向南奔馳,於是得以逃脫歸來。漢朝廷把公孫敖、李廣交付司法官吏審訊,罪當斬首,後出錢贖罪,做了平民;隻有衛青被賞給關內侯的爵位。衛青雖然出身於奴仆,但是善於騎馬射箭,勇力超過常人;對官吏士大夫以禮相待,對士兵有恩,眾人都願為他效力,他有做軍事統帥的才能,所以每次率兵出征能立下戰功。天下人由此都佩服武帝的知人善任。

  [4]夏,大旱;蝗。

  [4]夏季,大旱,出現蝗災。

  [5]六月,上行幸雍。

  [5]六月,武帝親臨雍縣。

  [6]秋,匈奴數盜邊,漁陽尤甚。以衛尉韓安國為材官將軍,屯漁陽。

  [6]秋季,匈奴多次攻掠邊境,漁陽郡受害最為嚴重。武帝任命衛尉韓安國擔任材官將軍,率兵駐守漁陽郡。

  
更多

編輯推薦

1聚焦長征...
2聚焦長征--長征中的...
3紅軍長征在湖南畫史
4中華傳世藏書全元曲—...
5中華傳世藏書全元曲—...
6中華傳世藏書全元曲—...
7中華傳世藏書全元曲—...
8中華傳世藏書全元曲—...
9中華傳世藏書全元曲—...
10中華傳世藏書全元曲—...
看過本書的人還看過