s 閱讀頁

二年(壬寅、前139)

  二年(壬寅,公元前139年)

  [1]冬,十月,淮南王安來朝。上以安屬為諸父而材高,甚尊重之,每宴見談語,昏暮然後罷。

  [1]冬季,十月,淮南王劉安來朝見武帝。武帝因為劉安從輩份說是叔父,而且有很高的才能,很尊重他,每當安閑無事時,召他來交談,總到黃昏後才停止。

  安雅善武安侯田,其入朝,武安侯迎之霸上,與語曰:“上無太子,王親高皇帝孫,行仁義,天下莫不聞。宮車一日晏駕,非王尚誰立者1安大喜,厚遺金錢財物。

  劉安一直與武安侯田友好,他來京朝見時,武安侯到霸上迎接他,告訴他說:“皇上沒有太子,大王是高皇帝的親孫子,廣行仁義,天下人沒有不知道的。假若皇帝突然去世,除了大王之外還有誰能繼承帝位呢1劉安聞言大喜,贈送給田豐厚的金錢財物。

  [2]太皇竇太後好黃、老言,不悅儒術。趙綰請毋奏事東宮。竇太後大怒曰:“此欲複為新垣平邪1陰求得趙綰、王臧奸利事,以讓上;上因廢明堂事,諸所興為皆廢。下綰、臧吏,皆自殺;丞相嬰、太尉免,申公亦以疾免歸。

  [2]太皇竇太後喜好黃老學說,不喜歡儒家學說。趙綰奏請,國家政務不要再向太後奏報,竇太後勃然大怒說:“他想做第二個新垣平吧1竇太後暗中搜集到趙綰、王臧貪贓的證據,以此責備景帝用人不當;景帝就廢止了興建明堂的事,趙綰等人主張的一切都被廢止。趙綰、王臧被交付官吏處置,他們都自殺了。丞相竇嬰、太尉田被免職,申公也以有病為借口,被免職歸家。

  初,景帝以太子傅石奮及四子皆二千石,乃集其門,號奮為“萬石君”。萬石群無文學,而恭謹無與比。子孫為小吏,來歸謁,萬石君必朝服見之,不名。子孫有過失,不責讓,為便坐,對案不食;然後諸子相責,因長老肉袒謝罪,改之,乃許。子孫勝冠者在側,雖燕居必冠。其執喪,哀戚甚悼。子孫遵教,皆以孝謹聞乎郡國。及趙綰、王臧以文學獲罪,竇太後以為為儒者文多質少;今萬石君家不言而躬行,乃以其長子建為郎中令,少子慶為內史。建在上側,事有可言,屏人恣言極切,至廷見,如不能言者;上以是親之。慶嚐為太仆,禦出,上問車中幾馬,慶以策數馬畢,舉手曰:“六馬。”慶於諸子中最為簡易矣。

  當初,漢景帝因為太子太傅石奮及其四個兒子,都有二千石的官秩,就總計他一門父子五人的官秩之和,稱石奮為“萬石君”。萬石君沒有文才學問,但恭敬謹慎卻沒有人可以與他相比。子孫做小官,回來看望他,萬石君必定身穿朝服以禮相見,不叫他們的名字。子孫有了過錯,他不加以責備,而為此離開正室坐到廂屋中,對著桌子不吃飯;然後,兒子們互相批評,有過失的人通過長輩人來求情,並且袒露上身前來請罪,表示一定要改正,石奮才答應他的要求而進餐。已經成年的子孫在身邊,石奮即使閑居無事,也必定衣冠整齊。他主持喪事,表情極為悲痛。子孫遵循他的教導,都以孝順謹慎聞名於各地。等到趙綰、王臧因有文采學問卻犯了罪,竇太後就認為儒生富於文采卻欠缺質樸,現在萬石君一家人不多說話卻能身體力行,就任命他的大兒子石建擔任郎中令,任命他的小兒子石慶擔任內史。石建在武帝身邊任職,發現了應該進諫的事,讓人回避之後,他對武帝暢所欲言,十分尖銳。到了朝廷上與百官朝見武帝時,石建卻像一個不善言談的人。武帝因此很親近他。石慶曾擔任太仆,為武帝駕車外出,武帝問有幾匹馬拉車,石慶舉起馬鞭一一點數馬匹後,舉起手來回答:“有六匹馬。”石慶在石奮的兒子中是最為隨便的,做事還如此恭敬謹慎。

  竇嬰、田既免,以侯家居。雖不任職,以王太後故親幸,數言事多效;士吏趨勢利者,皆去嬰而歸,日益橫。

  竇嬰、田被罷免之後,以列侯的身份閑住在家中。田雖然不擔任官職,但因有與王太後是同母弟的關係,仍得到皇帝的親近寵幸,多次議論國事大多被采納;趨炎附勢的士人和官吏,都離開了竇嬰而歸附田,田一天比一天地驕橫起來。

  [3]春,二月,丙戌朔,日有食之。

  [3]春季,二月,丙戌朔(初一),出現日食。

  [4]三月,乙未,以太常柏至侯許昌為丞相。

  [4]三月,乙未(初四),武帝任命太常柏至侯許昌擔任丞相。

  [5]初,堂邑侯陳午尚帝姑館陶公主嫖,帝之為太子,公主有力焉;以其*女為太子妃,及即位,妃為皇後。竇太主恃功,求請無厭,上患之。皇後驕妒,擅寵而無子,與醫錢凡九千萬,欲以求子,然卒無之;後寵浸衰。皇太後謂上曰:“汝新即位,大臣未服,先為明堂,太皇太後已怒;今又忤長主,必重得罪。婦人性易悅耳,宜深慎之1上乃於長主、皇後複稍加恩禮。

  [5]當初,武帝的姑姑館陶公主劉嫖下嫁給堂邑侯陳午,武帝能得以立為太子,館陶公主是發揮了很大作用的;公主把她的女兒嫁給太子做正妃,等到武帝即位稱帝,妃就做了皇後。竇太主即館陶公主劉嫖,自恃授立武帝有功,無休無止地請求賞賜、幹預國政,武帝對她很不滿。陳皇後驕橫嫉,獨占君寵,卻沒有生育孩子,給醫生的費用合計九千萬,想求得生下兒子,但是終究沒有生育;對陳皇後的寵愛漸漸衰退。皇太後對武帝說:“你剛剛做上皇帝,大臣還沒有歸附你,就先興建明堂,太皇太後已經很惱怒了;現在又得罪竇太主,必定會受到重責。婦人的性情是容易高興的,你應該慎之又慎1武帝於是就對竇太主、陳皇後母女倆又稍稍以恩禮相待。

  上祓霸上,還,過上姊平陽公主,悅謳者衛子夫。子夫母衛媼,平陽公主家僮也;主因奉送子夫入宮,恩寵日攏陳皇後聞之,恚,幾死者數矣;上愈怒。

  武帝到霸上舉行祓除儀式,返宮途中,去看望他的姐姐平陽公主,看中了平陽公主府中的歌女衛子夫。衛子夫的母親衛媼,是平陽公主家的奴婢;平陽公主就把衛子夫送入宮中,衛子夫日益受到武帝的寵幸。陳皇後得知,極為惱怒,好幾次幾乎給氣死;武帝對陳皇後更為惱怒。

  子夫同母弟衛青,其父鄭季,本平陽縣吏,給事侯家,與衛媼私通而生青,冒姓衛氏。青長,為侯家騎奴。大長公主執囚青,欲殺之;其友騎郎公孫敖與壯士篡取之。上聞,乃召青為建章監、侍中,賞賜數日間累千金。既而以子夫為夫人,青為太中大夫。

  衛子夫的同母異父弟衛青的父親鄭季,本來是平陽縣的縣吏,去平陽侯家中供職當差,和衛媼私通而生了衛青,讓他昌充姓衛。衛青長大了,在平陽侯家中當騎奴。大長公主劉嫖抓住衛青囚禁起來,想殺了他;衛青的好友騎郎公孫敖和勇士把他給搶了回來。武帝得知此事,就召見衛青並任命他為建章宮的宮監,還給他侍中的官銜,幾天之內給衛青高達上千金的賞賜。不久,武帝立衛子夫為夫人,任命衛青為太中大夫。

  [6]夏,四月,有星如日,夜出。

  [6]夏季,四月,夜間出現了一顆光亮如同太陽的異星。

  [7]初置茂陵邑。

  [7]開始設立茂陵邑。

  [8]時大臣議者多冤晁錯之策,務摧抑諸侯王,數奏暴其過惡,吹毛求疵,笞服其臣,使證其君;諸侯王莫不悲怨。

  [8]當時,朝廷大臣的議論中多對晁錯提出削藩之策被殺而表示冤枉,一心摧殘和抑製諸侯王,經常彈劾揭露諸侯王的過失和罪惡,甚至達到吹毛求疵的程度,用笞刑罰威逼諸侯王的臣子屈服,迫使他們證明諸侯王有過失和罪惡;諸侯王沒有一個不為此而悲愁怨恨。

  
更多

編輯推薦

1聚焦長征...
2聚焦長征--長征中的...
3紅軍長征在湖南畫史
4中華傳世藏書全元曲—...
5中華傳世藏書全元曲—...
6中華傳世藏書全元曲—...
7中華傳世藏書全元曲—...
8中華傳世藏書全元曲—...
9中華傳世藏書全元曲—...
10中華傳世藏書全元曲—...
看過本書的人還看過