s 閱讀頁

9

  周作人到燕大執教,無疑給愛好文學的青年帶來一縷新鮮的陽光。淩叔華的文學夢,也就從那個時候開始了。

  周作人(1885—1967)

  進入大三後,她寫了很多小說和散文作品,把這些作品挑了幾篇滿意的,送給了周作人,請他給予指導。周作人從中選出一篇,送給《晨報副刊》去發表,這一篇便是淩叔華的小說處女作,《女兒身世太淒涼》。這篇作品以細膩的筆觸,寫出了男權社會中女性的不幸,對女性命運發出了質問。這篇小說發表後,很快在讀者中引起了反響,也有人在《晨報》發表文章,說這篇小說實際是淩叔華自身經曆的寫照。最可恨的是,這位作者在文章中,說淩叔華曾嫁給前國務總理趙秉鈞的兒子,後又離婚雲雲。這讓剛剛踏上文壇的淩叔華立刻感到頭暈目眩,她萬萬沒有想到,她一向視作聖殿的文壇,竟是這般汙濁。她給周作人寫了一封信,訴說自己的苦悶與不平:

  周先生尊鑒:

  寄來《晨報》副刊投稿一份已收到,至為感激。投稿人不知為誰,不知先生可為探出否。日前偶爾高興,乃作篇小說,一來說說中國女子的不平而已,想不到倒引起人胡猜亂想。家父名實是FPLing,唐係天津師範畢業,並擔任《今報》著作,稿中前半事實一些不錯,後來所說就有些胡造,最可惡者即言唐已出嫁又離婚一節。若論趙氏之事亦非如稿中所說者,唐幼年在日時,家父與趙秉鈞(他二人是結拜兄弟)口頭上曾說及此事,但他一死之後,此事就已如東風過耳,久不成問題,趙氏之母人實明慧,故亦不作無謂之提議矣。那投稿顯係有心壞人名譽,女子已否出嫁,在校中實有不同待遇,且瞞人之罪亦不少,關於唐現日之名譽及幸福亦不為小也。幸《晨報》記者明察,寄此投稿征求同意,否則此三篇字紙斷送一無辜女子也。唐日前因女子問題而作此小說,有人想不到竟為之畫蛇添足,此種關於人名譽的事,幸報上尚不直接登出,先生便中乞代向副刊記者致我謝忱為荷。餘不盡,專此並謝,敬請時安。學生淩瑞唐上言

  這封信由周作人拿給《晨報》副刊發表,算是為叔華辯誣。淩叔華這個名字,反而被更多的人所熟悉了。這之後,淩叔華在《晨報》副刊又發表了《資本家的聖誕》、《我那件事對不起他》兩篇小說和《朝霧中的哈大門大街》等散文作品,一鳴驚人,出手不凡。那老到的語言,嚴謹的架構,實不似出自新人之手。

  印度詩人泰戈爾(1861—1941)

  因為淩叔華鵲起的文學聲望,所以一九二四年泰戈爾訪華到北京時,她已成為京城文藝圈子裏的翹楚人物,出麵參與了接待工作。

  淩叔華在歡迎泰戈爾的宴會上,第一次見到這位仙風道骨的大詩人。泰戈爾訪華,早已被北京的大小報紙炒得沸沸揚揚,《晨報》甚至用了倒計時方式,追蹤泰戈爾抵華後的每一處行蹤。淩叔華早就喜歡泰戈爾的作品,但是沒想到她會一下子離這位大詩人這麽近。她感謝貫於提攜後進的包貴思教授,把她引薦給這位大詩人。泰戈爾在北京期間,一度住史家胡同的西方公寓,北大指派招待詩人的是徐誌摩和青年教授陳西瀅,當時北京畫界同誌會找不到開會合適的場所,有人就提議到淩叔華家的大書房開會。淩叔華因認識了陪同泰戈爾一起訪華的印度畫家蘭達·波士,便也要他赴畫會,消息傳到北大,徐誌摩和陳西瀅就跟著泰戈爾一起來了。

  本來淩叔華想從東安市場買些西洋糕點,但她母親說不能給中國人丟臉,於是就叫傭人到外訂了一些藤蘿餅、玫瑰花餅,還讓傭人現磨新鮮杏仁,用杏仁茶招待貴賓。

  四月二十九日上午,到淩家來的除了印度客人、畫會的同仁,還有北京的著名文化人。屋裏掛滿了中國畫界同誌會畫家不同風格的作品。

  北京畫界同誌會的淩文淵(江蘇人,畫家,曾任北洋政府副總長)致歡迎詞,他特別強調了中國畫曆來“詩中有畫,畫中有詩”這一理念。這是中國畫一脈相承的傳統。

  接著,泰戈爾作了《中國畫之觀感》為題的講演。他說:

  淩君所舉“詩中有畫,畫中有詩”二語,餘甚承認。又謂詩人與畫人在藝術上有一致之精神,尤表同情。蓋藝術無國界,最稱高尚。中國藝術源流,在曆史最為悠久而深奧。西方人士不知中國文化者,往往誤謂中國藝術,將有斷絕之虞,其實不然。餘昔遊日本。由某收藏家,約觀中國畫,早已歎賞不置。及至中國,覺得民族愛美的實現,與自己的理想,甚是相合,並極相信愛美的精神,不易磨滅。惟有時暫為消沉,但是如泉水之流於地下,不久又能湧出地上,仍然進行,或者反加活潑。今觀諸君作品已入此境矣。不過餘對於中國畫,尚有兩層意思:一、須將曆史的遺傳與現在的關係合一研究之。二、將印度與中國美術上可以使它得到融洽機會。如百川合流,益流益大,於美術前途,大有希望。餘昔亦曾遊曆西方,但見聞所及,有如履行沙漠,幹燥無味,一到中國,如睹綠洲。今觀諸君作品,鹹有趨於新的發展之傾向,此等愉快,豈可言宣?

  歡迎儀式和講演結束後,大家一邊吃著藤蘿餅,喝著杏仁茶,一邊聽著古琴彈奏的樂曲,相互間娓娓不斷地交流著。

  淩叔華見到泰戈爾,與他握手時不免有些拘謹,抬頭見他銀白的長髯,高長的鼻梁,充滿神秘思想的雙目,寬袍寬袖,下襟直垂到地,頓時好像覺得神遊在宋明畫本之中,差點連“久仰久仰”都忘了說。但泰戈爾的爽朗立刻就冰釋了她的拘謹。

  淩叔華問泰戈爾:“今天是畫會,敢問你會畫畫嗎?”也許這麽問實在是過於唐突,也有些不禮貌。可沒想到的是泰戈爾竟真的坐下來,在已經準備好的檀香木片上畫了佛像和蓮花,畫完後還一再說“謝謝,謝謝”。

  他問淩叔華:“你畫畫是喜歡用中國手法,還是用西洋的手法。”

  淩叔華說:“中國畫比較古老,經驗也許比西方的畫深一些,中國畫好得真是令人出神,可是拿古人作招牌又真是使人厭惡。歐畫有些太重寫實,近來流行巴黎印象派新式畫法也很怪氣。叫人一看分辨不出什麽來,細看才能悟到,真正的藝術品,並不貴乎做作,越隨便越見妙筆,興會到了的作品,實在有一種不可抗拒的神力。”

  泰戈爾點頭微笑說:“好詩也是如此啊。”

  叔華又問:“您什麽時候學的英文?”

  泰戈爾說:“十三歲。”他說的時候,連當時上學淘氣的神情都帶了出來。

  淩叔華又問:“到北京後感覺怎麽樣?”

  泰戈爾說:“很想一個人隨便上街走走。”

  這讓淩叔華著實感覺到,泰戈爾的神韻實在是令人可愛,慢慢地泰戈爾與淩叔華聊到了詩,他問淩叔華是寫新詩還是舊詩。

  淩叔華回答:“舊的沒味,新的常不覺要模仿歐式,也很無聊,不如不做爽快。”

  泰戈爾感同身受地說:“這是你們年輕人的困難,我也是嚐試著過來的。”

  然後泰戈爾又說:“要成為大詩人、大作家、大畫家,書可以少讀。卻要多逛山水,到自然裏去尋找真、善、美,尋找人生的意義和宇宙的秘密。實在不是印有黑字的白紙才是書,生活就是書,人情就是書,自然就是書。”

  淩叔華請來的古琴演奏家,還為泰戈爾演奏了《高山流水》、《寒鴨戲水》、《壩下吟》等中國名曲。

  泰戈爾的話,伴著杏仁茶的香氣和淙淙的琴聲,在屋子裏彌漫著。

  也許是受泰戈爾用英語寫詩並獲諾貝爾獎的影響,在送走泰翁之後,淩叔華從一本《偉大藝術家的故事》的書裏選擇了《約書·那瑞那爾文》、《汝沙·保諾》和《加米爾·克羅》三位藝術家的生平,牛刀初試,翻譯成中文,次第刊登在《燕大周刊》上。這不僅檢驗了她英語專業的實力,也是畢業前為母校交出的一份答卷。

  是年七月,淩叔華以優異的成績從燕京大學外文係畢業。業師周作人送給她的禮物是一摞日文經典,希望她日後多研究日本文學,從中汲取創作營養,在寫作上更上層樓。這是他對淩叔華的殷切期待。

  §§第三卷

  
更多

編輯推薦

1心理學十日讀
2清朝皇帝那些事兒
3最後的軍禮
4天下兄弟
5爛泥丁香
6水姻緣
7
8炎帝與民族複興
9一個走出情季的女人
10這一年我們在一起
看過本書的人還看過
  • 綠眼

    作者:張品成  

    文學小說 【已完結】

    為紀念冰心獎創辦二十一周年,我們獻上這套“冰心獎獲獎作家書係”,用以見證冰心獎二十一年來為推動中國兒童文學的發展所做出的努力和貢獻。書係遴選了十位獲獎作家的優秀兒童文學作品,這些作品語言生動,意...

  • 少年特工

    作者:張品成  

    文學小說 【已完結】

    叫花子蛻變成小紅軍的故事,展現鄉村小子成長為少年特工的曆程。讀懂那一段曆史,才能真正讀懂我們這個民族的過去,也才能洞悉我們這個民族的未來。《少年特工》講述十位智勇雙全的少年特工與狡猾陰險的國民黨...

  • 角兒

    作者:石鍾山  

    文學小說 【已完結】

    石鍾山影視原創小說。

  • 男左女右:石鍾山機關小說

    作者:石鍾山  

    文學小說 【已完結】

    文君和韋曉晴成為情人時,並不知道馬萍早已和別的男人好上了。其實馬萍和別的男人好上這半年多的時間裏,馬萍從生理到心理是有一係列變化的,隻因文君沒有感覺到,如果在平時,文君是能感覺到的,因為文君不是...