個人資料
博文
我曾經是“89”民運的積極參與者和支持者.還記得,我們冒雨赴天安門廣場送雞蛋牛奶的情景(我們研究所產雞蛋牛奶).那時,學生絕食,天安門廣場水瀉不通.常人根本無法進入廣場中心地帶,因為我們是送食品的,才得到優待.北京來的人都知道到,頤和園北麵有一條運河,河邊是條窄窄的公路,那時公路上堵滿滿載軍人的軍車.人們,多數為北農大學生,為車上的軍人一邊遞水一邊勸說.人群[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
Howmanypeoplediedinthatday?Nobodyreallyknows.Ionlyknewthreepeoplediedin軍事醫學科學院(closetothetroublesomearea)wheremywifewasworking.IcametoUSinOctober,1989fromBeijing.Inearlywenttothe“TianmenSquare"intheeveof“June4th”.Luckily,mywifestoppedme.Ishouldbegratefultoher;otherwise,Imightnotbehere.[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)

1.BeachQinHwang:“Iamthinkingwhichbitch(beach)Iamgoingtothisweekend.”
Americancolleague:“QinHwang,howmanyawfulwomendoyouhave?”造成原因:不能正確區分長短vowel2.SheetQinHwang:“Sir,Iamgoingtobuyacottonshit(sheet)formybed,couldyoupleaseshowmewhereitis?”Storemanager:“What?Sayitagain.”造成原因:不能正確區分長短vowel3.FullQinHwang:“Iatealotoffish.Iamfool(full)now.”Americancolleague:“Itho...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
人到中年,最值得俺驕傲的莫過於俺那一雙可愛的兒女了.女兒來美國時不到3歲,轉眼大學二年級快結束了.她就讀於UCLA,離家不遠,經常回家.兒子更是美國生美國長,馬上就五年級了.倆個孩子都是典型的“香蕉人”.上個周末,女兒回家,一塊來的還有她的幾個同學,其中一個是她高中的同學,叫Alice.Alice是個越南女孩,小巧玲瓏,很幽默.她從小就愛跟我兒子開玩笑,這次也不例外.Alice知道我[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (5)
(2007-05-27 20:13:46)
愛情是世界上最美好的東西,人們自然要為之謳歌.所以,隻要有愛情的地方就有愛情歌曲.既然是愛情歌曲,必然是源於愛情.中國古往今來出現過無數偉大的愛情.上有明皇貴妃;下有金蓮門慶;古有山伯英台,今有翁凡震寧.因此,中國出幾首優秀的愛情歌曲不足為怪.可是,在這被認為隻懂錢和性的西方社會,我怎麽也想象不出他們會寫出那樣如泣如訴,震撼人心的愛情歌曲.說真心話,本人[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
Longtimeago,awifewasrunninga“豆腐店”.Shewantstohavemorepeopletocometoherstoretoeat豆腐.Therefore,sheflirtswiththemenwhogothere.Later,moreandmoremengothere;herbusinessbecomesbetterandbetter.Soonafter,thewivesofthosemenwhogotheretoeat豆腐foundoutthattheirhusbandsgotherenotforeating豆腐,butforflirtingwiththatwoman.Later,thewivesalwaysquestiontheirhusbandswhentheycomehomelate:“Wheredidyougo,didyoug...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

曾經的真愛對著枕頭細語
讓寒冬稍息
我孤獨地醒來
四周如此靜寂讓我閉上雙眼
接受你輕輕的愛撫
讓我如癡如醉
消失在夢裏
曾經的真愛,已成過去
曾經的歡樂,已成泡影
曾經的真愛
已成過去,自始至終幻想著我們還在一起
讓我埋你的心裏
然而,我已變成水
就象一顆晶瀅的淚珠
滴落在你的手心就在這寒冷的冬日
我飄搖在夢裏曾[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

出淤泥而不染兮,隻為荷花
惟強者方生存兮,永屬真理
欲曉攀山之辛苦兮,登顛方知
欲知美女之難求兮,Jobless
QinHwang[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
“Iloveyou!”“我愛你”“Iaminlovewithyou”issimilarto“Ifelllovewithyou”“我愛上你了!”“Iaminlove!”“我已墜入愛河”or“我已被邱比特的箭射中!”HaveyouheardasongbyWilsonPhilips?“Iknewyouareinlove,butnotwithme”“我知道你已墜入愛河,可你愛的不是我!”“Iloveyou”ismoregeneral.YoucansaythattoyouBForhusbandanytime.“Iaminlovewithyou!”Youonlysaythatinthemomentwhenyoufallinlovewithaman.Itisraretosayt...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2007-05-13 14:48:41)
Thereisalwaysanexception;butingeneral:1.不論男人還是女人,文學愛好者,尤其是業餘詩人,多愁善感,感情上易被傷害.2.女文學愛好者多溫柔,善解人意.3.男文學愛好者多優柔寡斷,舉棋不定.
QinHwang
May13,2007[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (4)
[<<]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[>>]
[首頁]
[尾頁]