文化藝術返回博客首頁 >

一首老歌《萊茵河之戀》

gaobeibei

今晚在音樂網紅“梁大官人”那裏聽到了一首老歌《萊茵河之戀》,由麥潔文演唱。過去曾經聽過,沒往心裏去。今天聽了,很有感觸。在萊茵河身邊生活了35年,萊茵河的水澆灌了我的身與心,時光超越過黃浦江的水。萊茵河邊,我得到...

[ 閱讀全文 ]

琵琶協奏曲曲目初探(18):何占豪、陳鋼的《梁山伯與祝英台》(1988 或之前)

Chang_Le

琵琶協奏曲《梁山伯與祝英台》是根據1959年的同名小提琴協奏曲改編的,原作何占豪、陳鋼;改編何占豪。據百度百科的“何占豪”條目所述,這部協奏曲改編的時間是在二十世紀八十年代,但未說明具體年代,這裏是根據目前找到的最...

[ 閱讀全文 ]

N. ZT

Bin123

N. (2024-06-08 23:34:23)下一個很多事情值得記錄,但是懶得寫。提到懶,我們都會認為是體力上的懶惰。其實,真正的懶惰,是腦力的懶惰。腦力上懶惰的比例,要遠遠高於體力上的,可能是數量級的差別。絕大多數人都會完成一天內的體力...

[ 閱讀全文 ]

※※※※【2025年壇慶】壇慶音樂會出場總序抽簽結果 ※※※※

想唱就唱

  經過三位誌願者(老地雷,攝天音,南方藍)的計算和班長的核對,以下為按規則算出的演唱會出場順序。前20位歌友自動出席8/8音樂會,後20位將出席8/17音樂會. 注:由於一些歌友因時間衝突,對出席演唱會的日期有要求,以下順...

[ 閱讀全文 ]

清平樂:紫薇樹

海邊紅樹

清平樂:紫薇樹紫薇環路,盛夏錐花簇。晴碧花開光盡沐,百靈歌柔如訴。街邊湖岸花舒,枝間飛鳥追逐。最令憫心一刻,花零葉落枝禿。  紫薇:落葉小喬木,原產中國。現在分布於亞洲,南美洲,北美洲,大洋洲有引入。花有淡紅色,紫色或...

[ 閱讀全文 ]

《唐宋韻》128.《竹枝詞二首》劉禹錫

唐宋韻

《竹枝詞(1)二首》 劉禹錫   其一 楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。 東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。 其二 楚水巴山(2)江雨多,巴人能唱本鄉歌。 今朝北客(3)思歸去,回入(4)紇那(5)披綠羅(6)。 &nbs...

[ 閱讀全文 ]

【相約永久(19)-學無止境】跟風學習《當我想你的時候》

才歌

這首汪峰的歌曲最近在壇子裏火了起來,難度很大,但我知難而上,學習永無止境! 跟風康妮,老楊和灣總,,,用的是麗江小倩的伴奏!慵懶型唱法,希望大家喜歡! 祝大家夏天愉快! 《當我想你的時候》 詞曲:汪峰 那...

[ 閱讀全文 ]

【相約永久(19)-祝賀壇慶】《我的祝福你聽見了嗎》

南方藍

一曲《我的祝福你聽見了嗎》誠謝各屆版主的無私服務,祝歌友們壇慶快樂!  下一個 我的祝福你聽見了嗎 我.的祝福你聽.見了嗎 祝福.你聽見了嗎.. 我.的思念你感覺到了嗎 思念你感覺到了嗎.. 有一種情.緣不用來訴...

[ 閱讀全文 ]

女人肖像(戲作)

寒芯

三角眼,光禿禿的眉上不長一根毛,頭搖晃轉動,眉油亮發光,寒涔涔。蒼白硬薄的唇,如被刀削過的兩片,嘴角永遠下撇~歇斯底裏的瘋狂怒目圓睜,好象吃人的樣子,頭猛撞著牆,咚咚咚比鋼筋還結實,撞得差不多或者累停,瞪圓的眼又恢複了三角...

[ 閱讀全文 ]

查詢知識介紹,及時糾正錯誤

海邊紅樹

查詢知識介紹,及時糾正錯誤  有一次先生問我“一字之師”是什麽意思,我隨口答道:“這個典故是來自賈島寫詩的故事。 他在寫一首詩“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”的時候,不知道‘推’和‘敲...

[ 閱讀全文 ]

讀書筆記二則

西安遊子

周末抽空讀了兩本書:一是台灣一位藝術史學人寫的(美麗的書來自台灣),另一本是賈平凹先生的(商州三錄)。書籍各有特點,略述如下。(美麗的書來自台灣),是講述1895年到1945年間及其後幾年台灣書籍裝幀發展狀況的。我先是一章章看,...

[ 閱讀全文 ]

七律·詠曹操

山水蒼茫

詠 曹 操 亂世亟須命世才,勤王挾帝兩難裁。 力延漢祚平環伺,謀應天時啟後來。 橫槊賦詩聊寄興,分香賣履亦堪哀。 何人共煮青梅酒,荒草淒迷銅雀台。  

[ 閱讀全文 ]

原創寓言(180、181、182)

戎小捷加拿大

180、舊事新編:文天祥與忽必烈  文天祥兵敗被俘。忽必烈叫人把他帶到北京,準備親自勸其歸順元朝。“宋朝已經滅亡,你的責任也已經盡到了,” 忽必烈說,“現在我任命你為本廷宰相,與我一起治理天下吧。&rdqu...

[ 閱讀全文 ]

蘧廬

尹思泉

蘧廬,音qú lú,古代驛傳中供人休息的房子。猶今言旅館。 《莊子·天運》:“仁義,先王之蘧廬也,止可以一宿,而不可久處。” 郭象注:“蘧廬,猶傳舍。” 譯文大意:“仁義這...

[ 閱讀全文 ]

貓頭鷹

Alabama

網絡截圖。1。2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.謝謝諸位網友光臨和支持! 

[ 閱讀全文 ]

離奇的挑戰(笑話,譯文)

xia23

離奇的挑戰(笑話,譯文)譯自德文by me,英文由Gemini proofreading過。 The Odd ChallengeA boss is worried because one of his employees hasn't come to work. He calls the employee's cell phone and hears a soft c...

[ 閱讀全文 ]

幾件德國小鐘表

Zliang1104

個人收集中的第一大類是瓷器,第二大類就是各式機械鐘表了。我喜歡機械鐘:拆開背板我可以長時間觀看那些組合齒輪的轉動,我甚至將一些鐘表的前後板麵都拆掉,那運行的機械齒輪及指針如同一件鏤空的可動的藝術品,還有那夜深人靜時鐘擺在...

[ 閱讀全文 ]

搶房子

canto2010

以前我家在國內的住房條件還不錯,現在經常能在微信中看到“xx路的神韻”,“xx弄的情調"等描寫老家周圍這幾幢房子的文章。誅不知,文化大革命時發生在那裏的搶房子風波是何等的令人難以置信。 那是上海的一幢三層樓房...

[ 閱讀全文 ]
上一頁 下一頁 >